my old lady

Popularity
500+ learners.
You're as good at geography as my old lady is.
Eres tan bueno en geografía como mi vieja señora lo es.
Save the pain and sorrow for my old lady.
Ahórrate el dolor y la tristeza para mi señora.
Every time my old lady writes it's the same thing.
Cada vez que la vieja me escribe es lo mismo.
This is my old lady who has lost all her teeth.
Ella es mi dama quien ha perdido todos sus dientes
Yeah, and I gotta check on my old lady.
Sí, y tengo que ver a mi vieja.
Yeah, and I gotta check on my old lady.
Sí, y tengo que ir a ver a mi dama.
Thanks for the dough to my old lady.
Gracias por la pasta para mi señora.
This is for you from my old lady.
Esto es para ti de parte de mi mujer.
I know all about you and my old lady.
Sé todo sobre ti y mi mujer.
Personally, I'm looking forward to getting away from my old lady.
Personalmente, tengo muchas ganas de alejarme de mi vieja.
Salami, too, but my old lady won't let me have them.
Y también salami, pero mi esposa no me lo permite.
You got to forgive my old lady, she's...
Tienes que perdonar a mi vieja, ella...
You're not my old lady all of a sudden.
No eres mi anciana de repente.
I was 14 when I split on my old lady.
Tenía 14 años cuando abandoné a mi vieja.
Ah, so you met my old lady, huh?
¿Entonces conociste a mi vieja dama, eh?
Go see my old lady and ask her for some money.
Vayan donde mi vieja y pídanle algo de dinero para mí.
That's what I try to tell my old lady.
Es lo que intento decirle a mi novia.
She knows I'm here with my old lady.
Sabe que estoy aquí con mi chica.
What am I gonna tell my old lady?
¿Qué le voy a decir a mi vieja?
That's not why I call you my old lady.
Esa no es la razón por la que te llamo vieja.
Palabra del día
fresco