my major

I am, it was my major in university.
Lo soy, fue lo mas importante en mi universidad.
I work at Astek and my major work is to design battery chargers.
Trabajo en Astek y mi trabajo principal es diseñar cargadores de baterías.
It's like one of my major features.
Es una de mis características principales.
In the example, if you scroll down further, you'll see my major competitors.
En el ejemplo, si sigues desplazándote hacia abajo verás a mis competidores principales.
No, Spanish is my major.
No, mi español es importante.
They're two of my major passions in life and I can be quite geeky about them.
Son las dos grandes pasiones de mi vida, y puedo ser bastante fanático al respecto.
That is one of my major goals and that is to struggle for the masses through the Party.
Una de mis metas principales es entregarme a las masas por medio del partido.
That is one of my major goals and that is to struggle for the masses through the Party.
Esta es una de mis metas más importantes: luchar por las masas a través del partido.
Now that I know who my major competitors are, as well as their site URLs, I can spy on them.
Ahora que conozco quiénes son mis competidores principales, así como las URL de sus sitios, puedo espiarlos.
One of my major problems is an arrogance by the writer of the website, especially on the videos page.
Uno de mis problemas importantes es una arrogancia del escritor del Web site, especialmenteen la página de los videos.
Photographs by Juan Carlos Castillo. I have on my lap my major son, Diego, born two months after it of the hens.
Fotografía de Juan Carlos Castillo Tengo sobre mi regazo a mi hijo mayor, Diego, nacido dos meses después de lo de las gallinas.
J. G. HollandOn what do you feed your mind?One of my major concerns today is that a lot of people feed their mind with television.
J.G. Holanda¿En qué usted alimenta su mente?Una de mis preocupaciones importantes es hoy que mucha gente alimenta su mente con la televisión.
How about we don't talk about my major right now?
¿Qué tal si no hablamos de mi especialidad ahora mismo?
And as you already know, this is one of my major weaknesses.
Y como ya ustedes saben, esta es una de mis mayores debilidades.
How about we don't talk about my major right now?
¿Qué tal si no hablamos de mi especialidad ahora mismo?
However, I cannot refrain from expressing my major fear.
Sin embargo, no puedo dejar de expresarle un gran temor.
What should be my major in college?
¿Cuál debería ser mi especialización en la universidad?
Professor Mason, you're the reason I changed my major.
Profesor Mason, usted es la razón por la cual cambié mi especialidad.
If you're stealing my major, then I am stealing your college!
¡Si te robas mi carrera, entonces yo me robaré tu universidad!
If my major surgery is causing you problems, I can sleep in the park.
Si mi operación está causando problemas, puedo dormir en el parque.
Palabra del día
el hombre lobo