my loft

I'm a magazine collector–my loft at home is full of various publications from the 50s and 60s mostly–so I know a few places where you can find these things.
Soy un coleccionista de revistas - el desván de mi casa está lleno de varias publicaciones de los 50 y 60 mayormente - así que conozco algunos sitios donde se pueden conseguir estas cosas.
Well, if you need a little pied-a-terre, I'm selling my loft.
Bueno, si necesitas un pequeño alojamiento, estoy vendiendo mi loft.
Have you ever seen the sunset from my loft?
¿Alguna vez has visto el amanecer desde mi loft?
I have a series of works at my loft.
Tengo una serie de obras en mi loft.
That's the electrician I found in my loft.
Ese es el electricista que encontré en mi palomar.
I didn't show you the best part of my loft.
No te mostré la mejor parte de mi departamento.
Yes, I keep them in a box in my loft.
Sí, los guardo en una caja en mi loft.
Ok, everybody loves what you did with my loft.
Bueno, todo el mundo ama lo que hiciste con mi loft.
I've been cooped up all day in my loft apartment.
He estado encerrado en mi apartamento todo el día.
Why are you leaving emitters in my loft?
¿Por qué estás dejando emisores en mi desván?
Why are you leaving emitters in my loft?
¿Por qué estás dejando emisores en mi apartamento?
A strange man shows up at my loft.
Un hombre extraño aparece en mi palomar.
But I have many more in my loft.
Pero tengo muchas más en mi estudio.
What's can't I just stay in my loft?
¿Por qué no puedo quedarme en mi loft?
By the way, that green chair in my loft it was my favorite.
Por cierto, esa silla verde en mi casa, era mi favorita.
At the table in my loft.
En la mesa de mi loft.
When you were at my loft, did you see a way in?
Cuando fuiste a mi casa, ¿viste alguna entrada?
This is why I don't leave my loft.
Por esto es que no dejo mi apartamento.
Someone knows my loft better than I do.
Alguien sabe mi palomar mejor que yo.
What were you doing in my loft?
¿Qué estuvo haciendo en mi palomar?
Palabra del día
malvado