my feeling is

Popularity
500+ learners.
Therefore my feeling is that ACATAK sales developed rather slow and were disappointing during many years.
Por ello pienso que las ventas de ACATAK se desarrollaron de modo lento y decepcionante durante bastantes años.
Oh, well, it may have been, but I mean, my feeling is that Vince didn't mean it to mean me, and I didn't take it that way.
Oh, bueno, podría haberlo sido, pero a ver, opino que Vince no tenía intención de molestarme, y yo no me lo tomé así.
My feeling is that your question is altogether premature.
Considero que su pregunta es totalmente prematura.
My feeling is that it's not 60.
Presiento que no es 60.
My feeling is that this resolution on the Middle East is not at all balanced and is even biased.
Pues bien, estimo que esta resolución sobre el Oriente Próximo es extremadamente desequilibrada e incluso partidista.
So my feeling is, why not wait in style?
Así que pienso, ¿por qué no esperar con estilo?
See, my feeling is that if there weren't any women...
Verá, en mi opinión, si no hubiera mujeres...
So my feeling is we're like a club.
Siento que somos como un club.
Can I assume that my feeling is right about this?
Podría yo suponer que este sentimiento sobre este tema es correcto?
See, my feeling is that if there weren't any women none of us would be here.
Vera, pienso que si no hubieran mujeres ninguno de nosotros estaría aquí.
If my feeling is relevant to what we are now doing, I must respond from it.
Si mi sentimiento es relevante para lo que estamos haciendo ahora, yo debo responder desde él.
And my feeling is—Thank you.
Y siento que— Gracias.
But my feeling is that the word has a somewhat 'academic' or 'political' association.
Pero mi sensación es que la palabra tiene una asociación o un tanto 'académica' como 'política'.
But my feeling is that we have reached the point, and we have to face it.
Sin embargo, opino que ya hemos llegado al límite y tenemos que aceptar esa realidad.
You see, my feeling is, I think the Founding Fathers, they just got tired.
Creo que los padres fundadores se cansaron.
And my feeling is that there will beexceptional increase during the 8 of 10 changes.
Mi percepción es que éstas deberían aumentar de manera excepcional, durante los cambios que corresponden a la secuencia 8 de 10.
What I say is only my own intuition and my feeling is that we will reach the tipping point.
Lo que yo digo es solo mi intuición personal y mi sensación es que alcanzaremos el punto de inflexión.
And yet, Mr Commissioner, after studying the document I can only say that my feeling is one of helplessness.
Y, sin embargo, señor Comisario, después de estudiar el documento solo puedo decir que la sensación es de impotencia.
This method for creating Medicines of Light is a human birthright, and my feeling is that it should be shared with all persons.
Este método para crear MEDICINAS DE LUZ es un derecho humano por nacimiento y mi sentimiento es que deberá ser compartido con todas las personas.
Mr President, after listening to you, my feeling is that the priorities of your presidency broadly meet these objectives.
Tengo la sensación, señor Presidente, después de haberlo escuchado, de que las prioridades de su Presidencia coinciden, en muy gran medida, con esos objetivos.
Palabra del día
el saltamontes