my coach

The other day, my coach came in to see me.
El otro día, mi entrenador vino a verme.
And maybe that's why she got involved with my coach.
Y tal vez por eso se lió con mi entrenador.
And maybe that's why she got involved with my coach.
Y tal vez por eso se lió con mi entrenador.
You mean you'd rather see me dating my coach?
¿Quieres decir que te gustaría verme salir con mi entrenador?
I always remember my coach in Filathlitikos, Takis Zivas.
Siempre me acuerdo de mi entrenador en el Filathlitikos, Takis Zivas.
Not my coach but my Dad can ask, right?
No mi entrenador pero mi papá puede pedir, ¿verdad?
I mean, if you don't mind being my coach.
Es decir, si no te importa ser mi acompañante.
You didn't even interview my coach for his views.
Ni siquiera entrevistaste a mi entrenador para su opinión.
OK, I got some news from my coach today.
Vale, tuve algunas noticias de mi entrenador hoy.
I will never accept Darby Conrad as my coach.
Nunca aceptaré a Darby Conrad como mi entrenadora.
Because you're my sister, not my coach.
Porque eres mi hermana, no mi entrenadora.
Daphne's dad is my coach, Coach K.
El padre de Daphne es mi entrenador, el entrenador K.
And that you'll always be my coach.
Y que usted siempre será mi entrenador.
Fortunately, I can always count on my coach.
Afortunadamente, siempre puedo contar con mi entrenador.
Seems like everybody I know is my coach.
Parece que toda la gente que conozco es mi entrenador.
To my coach, my wife, my father and my family,
A mi entrenador, a mi esposa... Mi padre y mi familia...
Oh. I think I remember my coach saying something about that.
Creo que recuerdo a mi entrenador decir algo sobre eso.
Look, my dad was my coach.
Mira, mi papá era mi entrenador.
Why do you care what my coach had to say?
¿Por qué te interesas en lo que diga?
Sleeps on my coach from time to time.
Duerme en mi sofá de vez en cuando.
Palabra del día
el mago