my career path

I can see how my career path could develop in my company / organisation (projects, promotion, mobility)
Entiendo cuáles son mis posibilidades de crecimiento en la empresa/organización (proyectos, promoción, movilidad)
That concept resonated with me, and it has guided my career path.
Ese concepto hizo eco en mí y ha guiado mi carrera.
It may have also stemmed from indecision about my career path.
También pudo haber provenido de la indecisión acerca de mi carrera.
What does this have to do with my career path again?
¿Qué tiene que ver esto con mi carrera?
Not only did I change my career path (from commercial lawyer to registered nurse).
No solo cambié mi carrera (de abogado comercial a enfermera registrada).
Let's just say I took a little... Detour from my career path.
Digamos que tomé un pequeño desvío en el sendero de mi carrera.
At this moment my career path reversed.
En este momento el sendero de mi carrera dio un giro.
Because of my career path, some think I prefer international organizations.
Hay quienes por mi trayectoria creen que prefiero los organismos internacionales.
I mean, this is my career path.
Esta es mi carrera.
My chart shows Uranus in house X, so my career path made some surprising u-turns.
En mi carta tengo a Urano en la casa X así que mi carrera dio vuelcos sorprendentes.
When I look back at my career path, I am convinced that there is no research without collaboration.
Cuando observo el camino que ha seguido mi carrera, me convenzo que no hay investigación sin colaboración.
A social security number and work authorization are gateways to finally striving to find internships and opportunities in my career path.
Un número de seguro social y autorización de trabajo son puertas de entrada para finalmente buscar las pasantías y oportunidades en mi carrera.
Pepperdine University Learning data analytics with Tableau opened my eyes to which direction in my career path I wanted to take.
Universidad Pepperdine El aprendizaje del análisis de datos con Tableau me hizo darme cuenta de la dirección profesional que quería tomar.
Clients will want certain things and maybe fate is playing a part in my career path, but I've stopped wondering about that for now.
Los clientes pedirán determinadas cosas y quizás el destino juegue un papel en mi trayectoria profesional, pero ahora ya no pienso en eso.
My career path soon changed direction when I realised the potential to become a manager within the business.
Mi carrera pronto cambió de dirección cuando me di cuenta el potencial de convertirse en un gestor dentro de la empresa.
My career path was geared toward teaching children who attend public schools and are among the disadvantaged classes of society.
Mi trayectoria estuvo dirigida a la educación de los niños que asisten a la escuela pública y conforman los estratos desprestigiados de la sociedad.
My career path was to go to India and become a mendicant, a holy beggar, for the remaining duration of my life.
El sendero de mi carrera estaba en ir a la India y volverme un mendicante, un mendigo santo, por todos los días restantes de mi vida.
Answer: My career path is closely tied to the history of the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions (the 2005 Convention).
Respuesta - Mi trayectoria profesional está íntimamente vinculada a la historia de la Convención sobre la Protección y Promoción de la Diversidad de las Expresiones Culturales (Convención de 2005).
My career path led me to become a computational neuroscientist, so in my day job, I create computer models of the brain to try to understand how the brain makes predictions, how the brain makes decisions, how the brain learns and so on.
Mi trayectoria profesional me llevo a convertirme en neurocientífico computacional, así que en mi trabajo diario, creo modelos informáticos del cerebro para tratar de entender como hace predicciones el cerebro, como toma decisiones como aprende, etcétera.
Palabra del día
el maquillaje