muy buena noticia

Comentarios ¡Es una muy buena noticia!
Comments This is great!
Es muy buena noticia para los amantes de los deportes extremos.
It is quite good news for extreme sports lovers.
Oh, es una muy buena noticia, Sir Charles, con respecto a James.
Oh, it's very good news, Sir Charles, with regards to James.
Y esta posiblemente sea una muy buena noticia para la Presidenta.
Now this is very possibly good news for the president.
Para mí, esta es una muy buena noticia.
To me, this is very good news.
Esta es una muy buena noticia muchas muchas felicitaciones.
This is very good news many many congratulations.
Creo que esta es una muy buena noticia para los usuarios de linux.
I think this is very good news for linux users.
Pero esto es realmente, una muy buena noticia.
But this is really, really good news.
Rob: De acuerdo, eso es muy buena noticia.
Rob: Okay, so that's very good news.
¡Me llega esta muy buena noticia desde Cuba!
I get this very good news from Cuba!
Para el el sector biotecnológico catalán esta es una muy buena noticia.
This is really good news for the Catalan biotechnology sector.
Sabes, esa es una muy buena noticia.
You know, that is pretty good news.
Quiero compartir con vosotros una muy buena noticia.
I have some very good news to share with you.
Bueno, tengo una muy buena noticia acerca de ella.
Well, I've got some very good news to tell you about her.
Papá, tengo una muy buena noticia para ti.
Dad, I've very good news for you.
Bueno, esto es, Dios mío, es una muy buena noticia.
Oh well, that is, my gosh, that is very good news.
Es que Susan nos ha dado una muy buena noticia.
Uh, Susan just had some really good news.
Es que Susan nos ha dado una muy buena noticia.
Ah, Susan just had some really good news.
Pero es muy buena noticia.
But it is very good news.
Esta también es una muy buena noticia.
This is also very good news.
Palabra del día
congelar