Resultados posibles:
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verbomustiar.
mustia
-wither
Imperativo para el sujetodel verbomustiar.
mustia
-withered
Femenino y singular demustio

mustiar

Padre, la Caganera está un poco mustia, no canta.
Father, Caganera is a bit depressed, she won't sing.
La página que buscabas en el blog Portafolio de una mustia no existe.
Sorry, the blog you were looking for does not exist.
La floresta parece estar triste y mustia.
It is a very sad and weak forest.
No me gusta cuando estás mustia y sumisa, o rara y caprichosa.
I don't like it when you're limp and dependent, when you're odd and wayward.
En este caso, cómo se sentiría una Rosa mustia diferente de una Rosa Floreciente?
In this case, how even would a musty Rose feel differently from a Blooming Rose?
La hierba mustia formará una capa adicional de mantillo para la tierra y la protegerá de la desecación.
The withered weeds will form an extra layer of mulch for the soil and protect it from drying out.
Y no les falta razón. Porque William Faulkner, el hombre, gastó casi toda su existencia de un pueblo a otro, sobre todo en uno de nombre lustroso y mustia realidad: Oxford- del agridulce estado sureño de Mississippi-, Estados Unidos.
They are not without reason, since William Faulkner spent almost his whole existence in one village or another, but mainly in one of lustrous name and gloomy reality: Oxford, in the bitter-sweet southern state of Mississippi, United States.
Me siento un poco mustia, quizás una canción alegre me ayude.
I'm feeling a little droopy. Maybe a happy song will help.
Cuando estaba mustia se quedaba horas mirando al vacío.
When she was feeling gloomy she would stare into space for hours.
Hace dos semanas que no riego la planta y por eso está mustia.
I haven't watered the plant for two weeks so it's wilted.
La seda de esta falda está mustia porque lleva años guardada en ese armario.
The silk of this skirt is faded because it's been in that closet for years.
Yo trabajaba en una oficina llena de gente mustia que hablaba de mí a mis espaldas.
I worked in an office full of two-faced people who talked about me behind my back.
Con todo el ajetreo de la Navidad, olvidé regar la estrella federal y está un poco mustia.
With all the hustle and bustle of Christmas, I forgot to water my Christmas Eve flower, and it's a little wilted.
Usted vaya a atender a la nueva inquilina, que se ha quedado allí, un poco mustia.
Go comfort the new tenant, she's still standing there, all worried.
¿Por qué esa expresión tan mustia?
What's that old expression?
En la Parte 2, que se publicará en el Boletín de noticias del 25 de marzo, encontrará información sobre los diversos tipos de césped, césped en rollos, extracción de hierba mustia y escarificado.
In Part 2, to be published in the Newsletter of the 25th March, you will find information on lawn types, turf, removing weeds, and scarifying.
Esta escarola está mustia. Mejor tirarla y comprar más.
This escarole has gone limp. We'd better throw it out and buy more.
Palabra del día
el mago