multicultural

This area is more quiet but with a multicultural environment.
Este área es más tranquila pero con un ambiente multicutural.
CEP15 - Know and address school situations in multicultural contexts.
CEP15 - Conocer y abordar situaciones escolares en contextos multiculturales.
Shopping with other people is more common among multicultural groups.
Comprar con otras personas es más común entre grupos multiculturales.
CEP15 - Knowing and addressing school-related situations in multicultural contexts.
CEP15 - Conocer y abordar situaciones escolares en contextos multiculturales.
Torremolinos is one of the most multicultural municipalities in Andalusia.
Torremolinos es uno de los municipios más multiculturales de Andalucía.
This is the most affordable and multicultural market in Amsterdam.
Este mercado es el más asequible y multicultural de Ámsterdam.
You can certainly say that Amsterdam is a multicultural city.
Ciertamente se puede decir que Amsterdam es una ciudad multicultural.
Your final stop is in the multicultural neighborhood of Lavapiés.
Su última parada será en el multicultural barrio de Lavapiés.
He wanted one done by youth, with a multicultural theme.
Quería uno hecho por jóvenes, con un tema multicultural.
Indonesia offers a vibrant and multicultural atmosphere for international students.
Indonesia ofrece un ambiente vibrante y multicultural para los estudiantes internacionales.
A multicultural and cosmopolitan city full of opportunities for you!
¡Una ciudad multicultural y cosmopolita llena de oportunidades para ti!
The multicultural projection from an educational perspective of human rights.
La proyección multicultural desde una perspectiva educativa de los derechos humanos.
However, it is not easy to live in multicultural communities.
Sin embargo, no es fácil vivir en comunidades multiculturales.
Majestic buildings contrast with the multicultural environment of the area.
Señoriales edificios contrastan con el ambiente multicultural de la zona.
The Raval is a multicultural neighborhood with plenty of life.
El Raval es un barrio multicultural con mucha vida.
Dubai is a very tolerant, cosmopolitan and multicultural city.
Dubái es una ciudad muy tolerante, cosmopolita y multicultural.
The corporate reality is today multicultural and fast paced.
La realidad corporativa es hoy multicultural y de ritmo rápido.
What makes the city more alive, global and multicultural.
Qué hace la ciudad más viva, globales y multiculturales.
Organization and delivery of health services in multicultural communities.
Organización y prestación de servicios de salud en comunidades multiculturales.
The leadership of our organization is multiracial and multicultural.
El liderazgo de su organización es multirracial y multicultural.
Palabra del día
poco profundo