mullican

Matt Mullican and Erick Beltrán investigate the so-called maps of knowledge.
Matt Mullican y Erick Beltrán investigan en los llamados mapas de conocimiento.
Matt Mullican. More Details from an Imaginary Universe (Participant)
Matt Mullican. Más detalles de un universo imaginario (participante)
Matt Mullican. More Details from an Imaginary Universe (Curator)
Matt Mullican. Más detalles de un universo imaginario (comisario)
Thursday 3 May.- lecture by Matt Mullican.
Martes 3 de Mayo.- conferencia de Matt Mullican.
Mullican, in complex works such as M.I.T.
El primero, en obras complejas como M.I.T.
Summary of Matt Mullican.
Sumario de Matt Mullican.
Inside and Outside the Frame. Matt Mullican and the Image Generation (Lecturer)
Dentro y fuera del marco. Matt Mullican y la generación de la imagen (conferenciante)
The artist Matt Mullican said that cosmology is not what is in life, but around life.
El artista Matt Mullican dijo que la cosmología no es lo que está en la vida, sino alrededor de ella.
Is there some point of union between Aby Warburg, George Steiner, Sir Arthur Conan Doyle, Matt Mullican and Sigmund Freud?
¿Existe algún nexo de unión entre Aby Warburg, George Steiner, Sir Arthur Conan Doyle, Matt Mullican y Sigmund Freud?
We dig up some unreleased fragments of the interview with Matt Mullican that we were unable to include the first time around.
Recuperamos fragmentos inéditos de la entrevista con Matt Mullican que no pudimos incluir en su momento.
We dig up some unreleased fragments of the interview with Matt Mullican that we were unable to include the first time around.
Escenas eliminadas Recuperamos fragmentos inéditos de la entrevista con Matt Mullican que no pudimos incluir en su momento.
The catalog includes text contributions from Marie-Luise Angerer, Matt Mullican, Anne Rorimer, Tina Rivers Ryan, Roberta Tenconi, James Wellington and Helene Wyner.
El catálogo incluye contribuciones de texto de Marie-Luise Angerer, Matt Mullican, Anne Rorimer, Tina Rivers Ryan, Roberta Tenconi, James Wellington y Helene Wyner.
It also leaves already legendary pieces by artists such as Valie Export, Chris Burden, Dan Graham, Mike Kelley, Matt Mullican and Raymond Pettibon.
También nos deja piezas ya históricas de artistas como Valie Export, Chris Burden, Dan Graham, Mike Kelley, Matt Mullican o Raymond Pettibon.
This section includes drawings and installations by artists like Peter Friedl, Anne-Lise Coste, Matt Mullican, Erick Beltrán, Paul McCarthy and Raymond Pettibon.
En él se muestran dibujos e instalaciones de artistas como Peter Friedl, Anne-Lise Coste, Matt Mullican, Erick Beltrán, Paul McCarthy y Raymond Pettibon.
He is also adviser on works of art in public places, and in this sphere he was responsible for a public intervention by Matt Mullican.
También es asesor de obras de arte en la vía pública y por esa razón fue responsable de una intervención pública de Matt Mullican.
And the painting was placed in an adjacent space, even if not visually connected with the beds, but next to a very nice work by Matt Mullican.
Y la pintura fue dispuesta en el espacio contiguo, si bien no visualmente conectada con las camas, pero junto a una obra de Matt Mullican muy linda.
Artists such as Erick Beltrán, Anne-Lise Coste, Peter Friedl, Sílvia Gubern, Paul McCarthy, Matt Mullican, Raymond Pettibon and Oriol Vilapuig show some of the fundamental fissures in contemporary subjects.
Artistas como Erick Beltrán, Anne-Lise Coste, Peter Friedl, Sílvia Gubern, Paul McCarthy, Matt Mullican, Raymond Pettibon y Oriol Vilapuig hacen visibles algunas de las fisuras fundamentales del sujeto contemporáneo.
In Untitled (1989), a spinoff of his Computer Project, Mullican creates a series of lightboxes on which computer-generated images and views taken from this work are presented.
En Untitled (1989), un spin-off de su Computer Project, Mullican crea una serie de cajas de luz en las que se presentan imágenes generadas por computadora y vistas tomadas de este trabajo.
In this lecture he analysed the basic ideas of media culture that influenced the work of Jack Goldstein, Cindy Sherman and Sherrie Levine, all close friends of Matt Mullican.
En esta conferencia, Schmidt-Wulffen analizó las ideas básicas de la cultura mediática que influyeron en la obra de Jack Goldstein, Cindy Sherman y Sherrie Levine, todos ellos amigos de Matt Mullican.
Thus, it is the minimum element of language, the sign, that Mullican chooses to be the decoding instrument for the bewildering world, only to immediately turn it into a map, ideal and rigid in its reconstruction.
Así, Mullican elige el elemento mínimo del lenguaje, el signo, como instrumento descodificador de un mundo desconcertante, para convertirlo inmediatamente en un mapa ideal y rígido en su reconstrucción.
Palabra del día
la luna llena