mujer de mundo

Popularity
500+ learners.
Es lo que ustedes llaman una mujer de mundo, ¿no?
She's what you call a woman of the world, isn't she?
Y como mujer de mundo que es, valoraríamos su opinión.
And as a woman of the world, we would value your advice.
Pero la vida es dura para una mujer de mundo.
But life is hard for a woman of the world these days.
Tal vez no soy una mujer de mundo.
Perhaps I'm not a woman of the world.
Hubiera sido una excelente mujer de mundo.
She would have made a good woman of the world.
Oh, es una mujer de mundo.
Oh, such a woman of the world.
Es tan popular... Una mujer de mundo.
You're so popular and... well, a woman of the world.
¿Eso es una mujer de mundo?
Is that a woman of the world?
Soy una mujer de mundo, aunque nunca me hayan besado.
I am actually a woman of the world, even if I've never been kissed.
Tú eres una mujer de mundo, no eres una mujer de Casbah.
You're a woman of the world, not a woman of the Casbah.
Soy una mujer de mundo e informada de todos los secretos de familia.
I'm a woman of the world and privy to all family secrets.
A pesar de mis escasos viajes, me considero una mujer de mundo.
In my small way, I am a woman of the world.
¡Es una mujer de mundo!
She's a woman of the world!
...para una mujer de mundo.
For a woman of the world.
Ismay. Pero yo no soy una mujer de mundo. Me alegra decir.
But I am not a woman of the world, I'm glad to say.
Pues bien, una mujer de mundo.
Well then, woman of the world.
Eres una mujer de mundo.
You're clearly a woman of the world.
Usted es una mujer de mundo y yo soy un hombre de mundo.
You're a woman of the world. I'm a man of the world.
Una mujer de mundo.
A woman of the world.
Soy una mujer de mundo.
I'm actually a woman of the world.
Palabra del día
derretirse