¿Qué más podría hacer mugir al ganado como lo estaba haciendo? | What else would make the cattle bellow the way they was? |
No puedo mugir como una vaca. | I cannot moo like a cow. |
Se sientan o se levantan durante todo el día, no haciendo nada sino rumiar y mugir. | It sits or stands all day, doing nothing but chewing its cud and mooing. |
Estaba justo en el medio de la naturaleza y despertaba con el canto de los gallos, el mugir de las vacas y el relinchar de los caballos afuera de mi ventana conforme el sol salía. | It was right in the middle of nature & I would wake up with the roosters crowing, and cows mooing and horses grazing all around my bungalow outside my windows as the sun rose. |
Las vacas dejaron de mugir pero los becerros seguían berreando. | The cows stopped mooing but the calves kept on bellowing. |
Las vacas empezaron a mugir y a avanzar hacia nosotros. | The cows started mooing and advancing toward us. |
En el campo de batalla, se oían los heridos mugir. | On the battlefield, the wounded could be heard howling. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!