mucho carino
- Ejemplos
Es un encanto de chico y le tengo mucho carino. | He's a peach of a boy and I'm fond of him. |
Yo le tengo... mucho carino. | I'm very... fond of her. |
Ingredientes de calidad y mucho cariño en la elaboración. | Quality ingredients and lots of care go into its preparation. |
Una prueba de amor, con mucho cariño, pero luego desapareció. | A love token, I fondly thought, but then he disappeared. |
Y sé que ella tiene mucho cariño por ti. | And I know she is fond of you. |
Susan necesita mucho cariño, consistencia y fijación de límites. | Susan needs lots of warmth, consistency, and limit setting. |
Te tengo mucho cariño y quiero que seas feliz. | I am fond of you and want you to be happy. |
Y el resto del tiempo, te tenía mucho cariño. | And for the rest of the time, I was fond of you. |
La poeta quisiera añadir que está dedicado con mucho cariño a su abogado. | The poet wishes to add that it is dedicated with love to her lawyer. |
Elegante y hecho con mucho cariño para asegurar el mayor confort de tu bebé. | Very elegant and made with love to ensure the best comfort for your baby. |
Tuve unos loros a los que les cogí mucho cariño. | I had some parrots I was fond of. |
La casa ha sido reformada en los últimos años con mucho cariño. | More recently the house has been lovingly reformed. |
Continúe con la rutina efectiva de tiempo fuera y siga con mucho cariño. | Continue with the effective time out routine and follow-up with lots of love. |
Introducción: Refaccionada con mucho carino, uso de cocina, bar, terraza, sauna, doble US$ 16,-p.p. | Introduction: With much love refurnished house,use of kitchen, bar, sundeck, sauna, double US$ 16,-p.p. |
Las ventajas de ofrecerle mucho carino al nino en el fomento del desarrollo social han sido repetidamente confirmadas en los estudios. | The advantages of high levels of nurturance in fostering social development have been confirmed again and again in studies of children. |
Mary les atendera con mucho carino en su bonito departamento ubicado en el corazon de La Paz, a proximidad de las tiendas y restaurantes de la avenida del Prado. | Mary will welcome you in her nice apartment located in the heart of La Paz, near the shops and restaurants of the main avenue of El Prado. |
Hayadi estaría recordando el Campeonato Nacional 1955 con mucho cariño. | Hayadi would be remembering the 1955 National Championship very fondly. |
En la homilía habló con mucho cariño de las hermanas. | In his homily he spoke fondly of the sisters. |
Y algún día volveremos a mirar esto con mucho cariño. | And someday we'll look back on this with much fondness. |
Con mucho cariño y muchas ganas de sumarse y practicar juntos. | With much love and eager to join and practice together. |
