muchas expectativas
- Ejemplos
El Fondo Verde para el Clima ha generado muchas expectativas. | The Green Climate Fund comes with a lot of expectations. |
El texto cuenta con numerosos elementos positivos; también genera muchas expectativas nuevas. | The text boasts of many positive elements; it also creates very many new expectations. |
Solo, no tengas muchas expectativas, ¿está bien? | Just... Don't get your hopes up too high, okay? |
Guau, no tienes muchas expectativas, ¿verdad? | Wow. you're really not expecting much, are you? |
Tiene muchas expectativas por llenar. | He has a lot to live up to. |
Pero tenemos muchas expectativas a cerca de este tratamiento que promete mejoras en todas las áreas. | But we have a lot of expectations with this treatment which promises improvements in all areas. |
Los pastores sufren un alto grado de estrés en estos días tratando de satisfacer muchas expectativas en conflicto. | Pastors suffer a high degree of stress these days trying to meeting many conflicting expectations. |
. – Señor Presidente, Señorías, señor Comisario, nuestro voto sobre este informe despierta muchas expectativas. | – Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, our vote on this report is eagerly awaited. |
Eso generará muchas expectativas. | That will raise expectations. |
Hay muchas expectativas de que la ley no soporte las impugnaciones en los tribunales, pues es completamente inconstitucional. | There's a lot of expectation that the law will not stand—it's utterly unconstitutional. |
Se abrieron muchas expectativas con la firma de los acuerdos de Guatemala, en 1996, y El Salvador. | Many hopes were raised when the Guatemala and El Salvador agreements were signed in 1996. |
Suplementos alimenticios Las personas toman suplementos alimenticios (vitaminas, minerales, hierbas, plantas medicinales) por numerosos motivos y con muchas expectativas diferentes. | People take dietary supplements—vitamins, minerals, herbs, botanicals—for all kinds of reasons and with many different expectations. |
Tengo muchas expectativas de cara al futuro a raíz de los compromisos asumidos en la Cumbre sobre el Empleo. | I look forward with quite a lot of expectation following the commitments of the job summit. |
Se levantan y enfrentan el día con muchas expectativas. | You arise and face the day with great expectations. |
El anuncio sobre el proceso de DDRR creó muchas expectativas. | The initial announcement of the DDRR process created many expectations. |
La elección de un nuevo patriarca está siempre rodeada de muchas expectativas. | The election of a new patriarch is always surrounded by many expectations. |
Todavía hay muchas expectativas con respecto a Anfípolis. | There are still many expectations in relation to Amphipolis. |
Por otro lado, el Banco BRICS ha despertado muchas expectativas. | On one hand, BRICS Bank has awakened new expectations. |
Por otro lado, el Banco BRICS ha despertado muchas expectativas. | Meanwhile, the BRICS Bank has awakened great expectations. |
Compuse bastante este año y tengo muchas expectativas. | I composed enough this year and I have many expectations. |
