much of their lives

Popularity
500+ learners.
Yet much of their lives is still a mystery to us.
Sin embargo, gran parte de sus vidas sigue siendo un misterio para nosotros.
I've missed so much of their lives, you know, watching them grow up and all.
He perdido mucho de sus vidas, ya sabes, verlos crecer y todo.
People waste too much of their lives, I think we should move back in together.
La gente desperdicia demasiado sus vidas. Creo que deberíamos mudarnos juntos.
Contemporary Americans spend much of their lives in artificial and colorless routines.
Los americanos contemporáneos pasan gran parte de su vida en las rutinas artificial e incoloro.
These people—many of them—had to give up so much of their lives.
Muchas de estas personas tenían que renunciar a tanto en su vida.
And I figured, they've given up so much of their lives to make me happy.
Y pensé que han renunciado gran parte de sus vidas para hacerme feliz.
Our ancestors lived much of their lives outdoors and walked many miles every day.
Nuestros antepasados vivieron gran parte de sus vidas en el exterior y caminaron muchas millas diariamente.
Many people go through much of their lives without really thinking about their purpose.
Mucha gente pasa con mucha de sus vidas sin realmente el pensamiento de su propósito.
Okay. Yeah. So, I missed so much of their lives.
Me perdí mucho de sus vidas.
Purpose Many people go through much of their lives without really thinking about their purpose.
Propósito Mucha gente pasa con mucha de sus vidas sin realmente el pensamiento de su propósito.
Salmon are born in freshwater but spend much of their lives in the ocean.
Los salmones nacen en los ríos de agua dulce pero pasan la mayoría de sus vidas en el océano.
They deeply regretted spending so much of their lives on the treadmill of a work existence.
Todos los hombres que cuidé lamentaron profundamente haber gastado tanto de sus vidas en el trabajo.
There are some that live much of their lives in inland waters in rivers and lakes (fresh water).
Los hay que pueden vivir gran parte de su vida en aguas continentales (dulces), en ríos y lagos.
Small touches can make a big difference to those of us who spend much of their lives on the road.
Los pequeños detalles pueden marcar la diferencia para aquellos de nosotros que pasamos la vida en la carretera.
All of the men I nursed deeply regretted spending so much of their lives on the treadmill of a work existence.
Todos los hombres que cuidé lamentaron profundamente haber gastado tanto de sus vidas en el trabajo.
All of the men I nursed deeply regretted spending so much of their lives on the treadmill of a work existence.
Todos los hombres lamentaron profundamente el haber gastado tanto sus vidas en la cinta de una existencia de trabajo.
All of the men I nursed deeply regretted spending so much of their lives on the treadmill of a work existence.
Todos los hombres a los que cuidé lamentaron profundamente haber pasado gran parte de sus vidas en el trabajo.
All of the men I nursed deeply regretted spending so much of their lives on the treadmill of a work existence.
Todos los hombres que cuidé lamentaron profundamente el haber gastado tanto sus vidas en la cinta de una existencia de trabajo.
All of the men Ware nursed deeply regretted spending so much of their lives on the treadmill of a work existence.
Todos los hombres que cuidé lamentaron profundamente el haber gastado tanto sus vidas en la cinta de una existencia de trabajo.
All other kinds of otters spend much of their lives on land, but sea otters rarely leave the water.
Todos los demás tipos de nutrias pasan gran parte de su vida en la tierra pero las nutrias de mar rara vez salen del agua.
Palabra del día
el estanque