mswati

Popularity
500+ learners.
Mswati III es rey de Suazilandia desde 1986.
Ingwenyama Mswati III has been king of Eswatini since 1986.
El Rey Mswati III de Suazilandia.
King Mswati III of Swaziland.
Su Majestad el Rey Mswati III, Jefe de Estado del Reino de Swazilandia, pronuncia un discurso ante la Asamblea General.
H.M. King Mswati III, Head of State of the Kingdom of Swaziland, addressed the General Assembly.
Su Majestad el Rey Mswati III, Jefe de Estado del Reino de Swazilandia, pronuncia un discurso ante la Asamblea General.
His Majesty King Mswati III, Head of State of the Kingdom of Swaziland, addressed the General Assembly.
Durante su visita a Swazilandia, el director ejecutivo de ONUSIDA, Michel Sidibé, se reunió con Su Majestad el Rey Mswati III.
During his visit to Swaziland UNAIDS Executive Director Michel Sidibé met with His Majesty, King Mswati III.
Suazilandia, como producto de una monarquía absoluta, ha sido gobernado por el rey Ngwenyama Mswati III desde el año 1986.
The Kingdom of eSwatini, as an absolute monarchy, has been ruled by King Ngwenyama Mswati III since 1986.
La Asamblea escuchará ahora un discurso de Su Majestad el Rey Mswati III, Jefe de Estado del Reino de Swazilandia.
The Assembly will now hear an address by His Majesty King Mswati III, Head of State of the Kingdom of Swaziland.
En Swazilandia, bajo el dominio absoluto del monarca Mswati III, los sindicatos se enfrentan a encarnizados ataques de parte del gobierno.
In Swaziland, under the yoke of the absolute monarch Mswati III, the unions are confronted with fierce attacks from the government.
Sidibé se reunió con Su Majestad el Rey Mswati III y elogió al Rey por su continuo apoyo a la respuesta al sida.
Mr Sidibé met with His Majesty, King Mswati III, and commended him for his continued support to the AIDS response.
Si no hubiera sabido que el Observer es propiedad de Mswati III, lo hubiera acusado de insultar la inteligencia de la Nación.
Had I not known that the Observer is owned by Mswati 111, I would accuse it of insulting the Nation's intelligence.
La crisis ha desencadenado amplias protestas en Swazilandia, país gobernado por un monarca absoluto, el Rey Mswati III, que dirige Swazilandia desde 1986.
The crisis has triggered widespread protests in Swaziland, which is ruled by an absolute monarch, King Mswati III, who has ruled Swaziland since 1986.
El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora una declaración de Su Majestad el Rey Mswati III, Jefe de Estado del Reino de Swazilandia.
The President: The Assembly will now hear a statement by His Majesty King Mswati III, head of State of the Kingdom of Swaziland.
A pesar de ser una de las naciones más pobres del mundo, el Rey de Suazilandia, Mswati III, es conocido su extravagante estilo de vida.
Despite Swaziland being one of the poorest nations in the world, the Swazi King, Mswati III, is known for extravagance lifestyle.
En Swazilandia está asociado con el despótico rey Mswati III, que ha prohibido los partidos políticos y ha anulado el registro a la central sindical del país.
In Swaziland they are in partnership with the despotic King Mswati III, who has banned political parties and de-registered the country's national trade union center.
Su Majestad el Rey Mswati III siempre ha defendido a su pueblo y apoya plenamente la idea de la participación de la población en la consolidación de la economía.
His Majesty King Mswati III always stands behind his people and fully supports the idea of the participation of the people in building the economy.
Suazilandia ha escapado completamente al radar mundial de derechos humanos, permitiendo al Rey Mswati actuar con impunidad; a nadie le importa un país con menos de 1.2 millones de habitantes.
Swaziland has escaped the world's human-rights radar such that King Mswati has acted with impunity, no one cares about a country of less than 1.2 million people.
Permítaseme expresar los saludos y los mejores deseos de Su Majestad el Rey Mswati III y de Su Majestad la Indlovukazi, así como de toda la nación de Swazilandia.
Allow me to convey the greetings and best wishes of His Majesty King Mswati III and Her Majesty the Indlovukazi and indeed the entire Swazi nation.
Una notificación de diferencias contra Swazilandia se ha presentado al Rey de Swazilandia, Su Majestad el Rey Mswati III, así como su primer ministro y otras entidades gubernamentales.
A notice of dispute against Swaziland has been submitted to the King of Swaziland, His Majesty the King Mswati III, as well as his Prime Minister and other Government entities.
Durante una visita a Swazilandia, el Director Ejecutivo de ONUSIDA, Michel Sidibé, se reunió con Su Majestad el Rey Mswati III y debatieron sobre la actual respuesta del país a la epidemia de sida.
During a visit to Swaziland, UNAIDS Executive Director Michel Sidibé met His Majesty King Mswati III and discussed the country's ongoing response to the AIDS epidemic.
A ese respecto, tengo el honor de formular esta declaración en nombre de Su Majestad el Rey Mswati III, quien no puede estar hoy aquí en persona debido a otros compromisos igualmente importantes.
In that regard, I have the honour to deliver this statement on behalf of His Majesty King Mswati III, who could not personally attend, due to other equally important commitments.
Palabra del día
el muelle