movilizar

Popularity
500+ learners.
Su agencia quizás pueda y quiera reemplazarle, pero su meta última es conseguir que la comunidad continúe movilizandose por sí misma.
Your agency may be willing and able to replace you, but your ultimate goal is to have the community continue mobilizing on its own.
Grupos de ciudadanos preocupados con los poderes que la ley de seguridad cibernética da al presidente- quien quiera que este sea- así como las agencias federales ya están movilizandose para mostrar su oposición.
Groups concerned with the far reaching powers the bill appropriates to the president -whomever he or she happens to be- as well as federal agencies are already mobilizing to show their opposition.
Como consecuencia de estas sesiones (entre 30′ – 60′), el Coachee se compromete a tomar acción y establecer una serie de objetivos, que le impulsen en su proceso de cambio y aprendizaje, movilizandose hacia sus objetivos.
As a result of these sessions (between 30′–60′), the Coachee undertakes to take action and establish a series of goals, you promote you in your process of changing and learning, mobilizing toward their goals.
Algunos otros países están movilizándose y esto es bueno.
Some other countries are all on the move. And that's good.
Hicieron un llamamiento a todo el movimiento sindical para que siguiera movilizándose.
It has called on the trade union movement to continue mobilising.
Movilizándose bien armados con respaldos al verdadero objetivo.
Moving heavy with back-up to the real target.
En todo caso, los republicanos ya están movilizándose para cerrarle el camino.
And in fact, the Republicans are attempting to block her nomination.
Ningún transgen funcional ha sido detectado movilizándose de la manera que afirma Smith.
No fully working transgene has been detected as moving in the way Smith asserts.
Estos países continúan movilizándose, en tanto que otros comienzan a movilizarse.
They continue to mobilize their efforts, and others are beginning to do so.
Movilizándose para desafiar a Trump.
Mobilizing to defy Trump.
Los militantes de la base hasta el nivel regional y nacional están movilizándose para estas actividades.
Leaders from the base to regional and national levels are mobilized for these activities.
Sin embargo, ante este revés, las/os colombianos continúan movilizándose.
In the face of this setback, however, the Colombian people continue to mobilize.
Además de lo mencionado, 30 millones de personas más están movilizándose como migrantes laborales.
A further 30 million people are on the move as labour migrants.
La UTIER sigue movilizándose en las calles, y también ha entablado una demanda contra la JCF.
UTIER continues to mobilize in the streets, and has also filed a suit against the FCB.
Los manifestantes siguen movilizándose casi a diario en grandes cantidades, a pesar de enfrentar agresión policial.
Protesters continue to mobilize almost daily and in large numbers, even when confronted with police aggression.
Me gustaría agradecerles, felicitarles y pedirles que sigan así: sigan movilizándose.
I want to thank and congratulate you [Avaaz] and say: keep it up, keep mobilizing.
Algunos usuarios de redes móviles están movilizándose para ejercer presión [ar] sobre los proveedores para cambiar esta tendencia.
Some mobile network users are working to put pressure [ar] on providers to change this trend.
Están movilizándose con el fin de organizar a la población misma de España en apoyo a esta perspectiva.
They are mobilizing to organize the Spanish population itself in support of this perspective.
Donde el pueblo está movilizándose sobre estos asuntos, debemos tratar de apoyarlos, participar en ellos y dirigirlos.
Where people are agitating on these issues we should try to support, intervene and lead them.
Los movimientos sociales continúan movilizándose en Honduras contra el golpe, pero la presión internacional también muy importante.
Social movements continue to mobilise in Honduras against the coup, but also international pressure is of huge importance.
Palabra del día
fresco