move apart
Then the rock move apart and hid Parau-bibi forever. | Entonces la roca se abrió y escondió a Parau-Bibi para siempre. |
These elements are joined at the handle and are free to move apart in use. | Estos elementos se unen en el mango y se pueden separar libremente en uso. |
At first plan cups for what move apart line legs on half of diameter of the top log (fig. | Fijan primero las tazas, para que apartan el pie de la línea a la mitad del diámetro del tronco superior (fig. |
When they began to move apart, their powerful orbits flung other leftovers and relics from planet formation to the edge of the solar system. | Cuando comenzaron a separarse, sus órbitas arrojaron otras sobras y reliquias de la formación de planetas al borde del sistema solar. |
But there is time for everything and after many hugs and cuddles, it is time to move apart and go and explore the world! | Pero hay tiempo para todo y después de abrazos y mimos, toca desengancharse para ir a explorar mundo. |
Even in blossoming it was not possible to them to move apart the borders to natural section, desert that would facilitate defence of territories. | Hasta durante el florecimiento no los consigue apartar las fronteras hasta la sección natural, el desierto que facilitaría la defensa de los territorios. |
However for convenience of sliding at number of shutters more than seven are recommended to move apart a partition every which way from the central aperture. | Sin embargo para la comodidad del deslizamiento junto al número de las hojas más de siete se recomiendan apartar el tabique en las partes diferentes del vano central. |
I really do think that we can have political differences and different ideologies, but that - particularly in a situation like the one we are now in - we need to unite, not move apart. | Realmente creo que podemos tener diferencias políticas e ideologías distintas, pero también que -particularmente en una situación como en la que estamos ahora- tenemos que unirnos, no separarnos. |
Then draw risks for a longitudinal groove between the first logs of the first and second wreaths for what line legs move apart on depth or groove height. | Luego trazan los riesgos para la enclavadura longitudinal entre los primeros troncos de las primeras y segundas coronas, para que del pie de la línea apartan a la profundidad o la altura de la enclavadura. |
The diaphragm is reduced, intercostal muscles move apart edges forward and upwards, expanding space for lungs, and atmospheric air directs in the rarefied area. At an exhalation respiratory muscles relax, and air is pushed out outside. | El diafragma se reduce, los músculos intercostales apartan los bordes adelante y hacia arriba, extendiendo el espacio para fácil, y el aire atmosférico se precipita en la esfera enrarecida. |
Because most of the material that is used for producing such curtains has light reflecting effect that the application is able to visually curtains move apart wall or ceiling lift. | Debido a que la mayor parte del material que se utiliza para la producción de este tipo de cortinas tiene efecto de luz que refleja que la aplicación es capaz de separarse visualmente cortinas elevación de la pared o en el techo. |
On the other hand an element establish zahvatnuju a part of the device and, moving the plug-counterbalance 9 on a rod 10 to a carbine 4, move apart levers 7 before contact of basic plates 6 with internal walls of an element. | Por otro lado el elemento establecen zahvatnuju la parte del mecanismo y, moviendo el casquillo-contrapeso 9 por la varilla 10 a la carabina 4, apartan las palancas 7 hasta el contacto de las placas de apoyo 6 con las paredes interiores del elemento. |
We've seen what happens when the plates move apart. | Hemos visto lo que ocurre cuando las placas se separan. |
Two types of features can form when plates move apart. | Dos tipos de características pueden surgir cuando las placas se separan. |
Your hands move apart, and somehow the borrowed bill is floating. | Tus manos se separan y de alguna manera, el billete prestado flota. |
The continents move apart. They come back together. | Los continentes se separan, luego se vuelven a unir. |
Also your child will be able to shift and move apart curtains itself without effort. | También su niño puede sin esfuerzo mover y apartar las cortinas. |
The project invites two pairs of architects and artists to move apart from one other. | El proyecto invita a dos parejas de arquitectos y artistas a alejarse el uno del otro. |
Secondly, the bridge of Rio-Antirio has the ability to move apart a little straightening its trajectory. | En segundo lugar, el puente de Río-Antirio tiene la capacidad de moverse aparte un poco de enderezar su trayectoria. |
Only refusing to listen to Him we will escape from His grace and will move apart from Him forever. | Solo negándonos a escucharlo podremos escapar de su gracia y alejarnos definitivamente del Él. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!