Because the girls and I have a most urgent need of them. | Porque las chicas y yo tenemos una urgente necesidad de ellas. |
We have a most urgent matter to discuss. | Tenemos un asunto urgente que tratar. |
We call to the most urgent denunciation of these actions. | Llamamos a la más urgente denuncia de estos hechos. |
They cannot find an hour for the most urgent. | Ellos no pueden hallar una hora para lo más urgente. |
Irregularities and vote suppression are the most urgent debates. | Irregularidades y supresión de votos son los debates más urgentes. |
This requires the most urgent attention of everyone in this Parliament. | Esto requiere la más urgente atención de todos en este Parlamento. |
Tobacco control (the most urgent and immediate), 2. | Control del tabaco (la más urgente e inmediata), 2. |
Problems of supply are among the most urgent. | Los problemas de suministro se encuentran entre las más urgentes. |
This is the most urgent moment of my life. | Es el momento más urgente de mi vida. |
My Son has a most urgent direction for you. | Mi Hijo tiene una instrucción muy urgente para ti. |
That challenge is now perhaps at its most urgent stage. | El reto pasa ahora tal vez por su fase más urgente. |
What are the most urgent gender equality issues in? | ¿Cuáles son los temas más urgentes de igualdad de género en? |
That is the most urgent thing to do right now. | Esto es lo más urgente que tenemos que hacer ahora. |
What are the most urgent needs of your mission land? | ¿Cuáles son las necesidades misioneras más urgentes en el país? |
But, my dear boy, this is most urgent. | Pero, mi querido muchacho, esto es muy urgente. |
One of the most urgent cases is that of the Pizamira. | Uno de los casos más urgentes es el de los Pizamira. |
For your false papers, it's what's most urgent. | Para tus papeles falsos, que es lo más urgente. |
The fate of civilians is the most urgent concern. | El destino de los civiles es la principal preocupación. |
Only the most urgent measures of knowledge can prevent mass madness. | Únicamente las medidas más urgentes del conocimiento podrán prevenir una locura masiva. |
This I bring to you as the most urgent message from Heaven. | Esto os traigo como el mensaje más urgente del Cielo. |
