mosso
- Ejemplos
Los edificios albergan la comisaría central de los mossos d´Esquadra en Sabadell. | The buildings house the headquarters of the mossos d´Esquadra police force in Sabadell. |
Los edificios albergan la comisaría central de los mossos d ́Esquadra en Sabadell. | The buildings house the headquarters of the mossos d ́Esquadra police force in Sabadell. |
Protegido por policías y mossos d'esquadra, este lugar es a menudo frecuentado por turistas, manifestantes y Castellers. | Protected by policemen and soldiers, this place is often frequented by tourists, demonstrators and sometimes even Castellers. |
Esto se debe a que los salarios y presupuestos de los mossos son fijados en última instancia por Madrid, no por Cataluña. | That is because the salaries and budgets of the Mossos are ultimately fixed by Madrid, not by Catalonia. |
Así los vecinos de Barcelona no salían de su asombro al aparecer la ciudad sitiada, con francotiradores en los tejados y las calles tomadas por los mossos. | So the neighbours in Barcelona were stunned at the besieged city, with snipers on the rooftops and the streets taken over by the police. |
En este caso, 300 mossos velarán por la celebración pacífica de las verbenas que se celebran en estos municipios costeros y que cuentan con una gran afluencia de personas. | In this case, 300 loaders ensure the peaceful celebration of the festivals that are celebrated in these coastal towns that have a large influx of people. |
El parque cuenta con la colaboración de diversas entidades como la policía local, los mossos de escuadra, el grupo esparcimiento, la asociación de scalextric Slot Salou, entre muchas otras. | The park features the collaboration of various organizations such as the police, the Mossos d'Esquadra, recreational group, the Association of Scalextric Slot Salou, among many others. |
Es por esto que el presidente del Gobierno español, Mariano Rajoy, decidió enviar a la policía nacional española y la guardia civil, en vez de utilizar a los mossos d'esquadra (policía local catalana), para detener las votaciones. | The Spanish president, Mariano Rajoy, decided to send over the Spanish police, instead of the Mossos d'esquadra, which are the official Catalonian authorities, to prevent voters from issuing their suffrage in Catalonia. |
Dirigirse a las oficinas de Atención al Ciudadano de los Mossos. | Go to the offices of Attention to the Citizen of the Mossos. |
Para hacer un informe policial es necesario hablar con los Mossos d'Esquadra. | To make a police report it is necessary to speak to the Mossos d'Esquadra. |
Presentar denuncia a los Mossos. | Submit a complaint to the Mossos. |
Por lo tanto, Madrid tiene en última instancia las herramientas para reforzar la lealtad de los Mossos. | Therefore Madrid ultimately has the tools to enforce the loyalty of the Mossos. |
Detalle de la fachada de la Comisaría de Mossos en El Vendrell por Josep María Botey. | Detail of ceramics facade, Mossos Police Station in El Vendrell by Josep María Botey. |
Es una cobardía no tomar el control de los Mossos mediante un simple Real Decreto. | It is a cowardice not to take control of the Mossos by means of a simple Royal Decree. |
Desde un furgón de los Mossos en un coche patrulla o una moto de la policía entre otros. | From a Police van of a patrol car or a motorcycle police among others. |
Pero ¿no hay en Cataluña un cuerpo de 17.000 Mossos, pagados por el Ministerio del Interior? | But are not in Catalonia 17,000 Mossos (the regional police force), paid by the Home Ministry? |
Mossos y Policía Local se coordinan para reforzar la seguridad en Salou durante los meses de verano Salou. | Police, local police are coordinated to enhance security in Salou during the summer months Salou. |
La burguesía desplegará sus propias fuerzas de represión capitalista, como los Mossos d'Esquadra (policía catalana), contra la clase obrera. | They will deploy their own forces of capitalist repression, such as the Mossos d'Esquadra (Catalan police), against the working class. |
Al menos, servirá también para consolidar los patrullajes mixtos entre la Policía Local y los Mossos d'Esquadra. | If nothing else, will also serve to consolidate patrullatges mixed between local police and the Catalan police. |
Días antes, la policía catalana de Mossos d'Esquadra advirtió sobre la interrupción de la orden si los votantes se ven impedidos de votar. | Days earlier, Catalan Mossos d'Esquadra police warned about disrupting order if voters are prevented from casting ballots. |
