mortis
- Ejemplos
Hay signo de rigor mortis, pero el agua está muy fría. | It has signs of rigor mortis, but the water is very cold. |
Se debe esperar el rigor mortis, alrededor de 3 horas. | You have to wait until rigor mortis sets in, about three hours. |
El diácono recita la fórmula absolutoria articulo mortis. | The deacon recited the acquittal formula articulo mortis. |
Dicen que es como un poco de rigor mortis. | They say it's a lot like rigor mortis. |
No hace mucho. El rigor mortis acaba de empezar. | Not long ago, rigor mortis has just set in. |
Sin pulso, sin presión sanguínea, cianótica, con rigor mortis. | No pulse, no BP, cyanotic, rigor mortis. |
¿Un pequeño detalle llamado rigor mortis? | Um, a little something called rigor mortis? |
La rigidez indica rigor mortis prematuro. | Rigidity indicates premature rigor mortis. |
Presentaba cianosis y rigor mortis. | Presented cyanotic and rigor mortis. |
Ilustradas en la base de SCP-274-1-6 hay figuras sufriendo de etapas avanzadas de rigor mortis. | Illustrated at the base of SCP-274-1-6 are figures suffering from advanced stages of rigor mortis. |
Por el rigor mortis, diría que el cuerpo tiene al menos dos días aquí. | With the rigor mortis, I'd say the body's been sitting there at least two days. |
A juzgar por el rigor mortis, diría que este pobre hombre ha estado aquí, por lo menos, 12 horas. | Judging by rigor mortis, I'd say the poor chap's been here for at least 12 hours. |
Todo lo anterior servirá para investigar el concepto de la donación clásica non mortis causa y entre personas extraña. | This will be useful to research the classical concept of non mortis causa donation and donation among strangers. |
Noruega.- El procesamiento del pescado antes o después del rigor mortis es significativo para la calidad del producto. | Norway.- Whether fish is processed before or after rigor mortis can be significant for the quality of the fish product. |
A partir de 2012, el cesionario solo se beneficiará de dicha excepción en caso de sucesión inter vivos o mortis causa. | From 2012, the transferee shall benefit from the derogation only in the case of actual or anticipated inheritance. |
Éste es el primer estudio experimental dirigido a obtener parámetros con los cuales estimar el post mórtem a partir del algor mortis en animales. | This is the first experimental study aimed to obtain parameters to estimate the postmortem interval from algor mortis in animals. |
La Congregación de Indulgencias la pidió el 22 de septiembre de 1892 para ganar la indulgencia plenaria in articulo mortis. | It is required by the Congregation of Indulgences in order to gain the plenary indulgence in articulo mortis, September 22, 1892. |
La pérdida de sangre explica, por qué no hay lividez, pero sus músculos se han endurecido más allá del punto del rigor mortis. No. | The lack of blood explains why there's no lividity, but his muscles have tightened past the point of rigor mortis. No. |
Los derechos de pago, incluido el caso de sucesión inter vivos o mortis causa, solo podrán activarse en la región en que fueron asignados. | Payment entitlements, including in the case of actual or anticipated inheritance, may be activated only in the region where they were allocated. |
Sucesión de empresas: no se extinguen las relaciones laborales de los empleados en caso de transmisión inter vivos o mortis causa de una empresa. | Business succession: Employees' labor relationships are not extinguished in the event of an inter vivos transfer or mortis causa transmission of a company. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!