moros y cristianos

Estuvo situado en la zona fronteriza entre moros y cristianos.
It was located in the border zone between Moors and Christians.
La petición le fue aceptada y moros y cristianos siguieron conviviendo.
The request was accepted and Moors and Christians coexisted.
Diferencias entre el armamento y la forma de batallar entre moros y cristianos.
Differences between the arms and tactics of the Moors and Christians.
La procesión va precedida por gigantes y cabezudos que representan a moros y cristianos.
The procession is preceded by giants and big heads representing Moors and Christians.
La petición le fue aceptada y moros y cristianos siguieron conviviendo.
His petition was accepted and Moors and Christians carried on living side by side.
Por su parte, Alfredo Valdivia significó la oferta turística que el Ayuntamiento de Vera ofrece con moros y cristianos.
For his part, Alfredo Valdivia tourism meant that the city of Vera offers Moors and Christians.
Coincidiendo con este festejo se celebra la representación de moros y cristianos, que dura tres días.
At the same time, the Moors and Christians feria is held, which lasts three days.
Envío 15-20 días - Espada del Cid Campeador, el más grande conquistador de su época entre moros y cristianos.
Shipping 15-20 days - Sword of the Cid Campeador, the greatest conqueror of its time between Moors and Christians.
Son dos tiempos de una antigua ciudad escondida en las montañas: Lamego fue ferozmente disputada por moros y cristianos.
There are two eras from an ancient city hidden in the mountains: Lamego was fiercely disputed by the Moors and Christians.
Se representa la batalla que tuvo lugar en la ciudad el 23 de abril de 1276 entre moros y cristianos.
It recreates the battle that took place in the city on 23 April 1276 between Moors and Christians.
Estas fiestas engloban la organización de una procesión y la interpretación de las soldadescas entre moros y cristianos.
These fiestas include a procession and a representation of the soldiers of the Moors and Chirstians.
Varios Filas (filas) de moros y cristianos con magníficas túnicas caminan por la ciudad y pelean en el antiguo castillo.
Several Filas (rows) of Moors and Christians in magnificent robes walk through the city and fights at the old castle.
Fuegos artificiales, vaquillas en la playa, y el famoso desfile de moros y cristianos, declarado de interés turístico nacional.
Fireworks, heifers on the beach and the famous and most popular Moors and Christians parade.
Escarceos entre moros y cristianos y ataques de filibusteros, entre otros hechos, han tenido como escenario esta real villa.
Skirmishes between Christians and Moors and pirate attacks, among other events, have played out in this regal village.
Retrocede a la época del reino nazarí y vive la contienda entre moros y cristianos por la tierra.
Go back to the Nasrid Kingdom and watch the Moors and Christians battle for the land.
El acto más esperado de las fiestas es la tradicional batalla de moros y cristianos que tiene lugar en la playa (álbum de fotos).
The most awaited event is the traditional Moors and Christians battle that takes place on the beach (pictures).
A continuación, Cidi Yahay hizo la entrega de la llave de Vera al Rey Fernando V rodeados de un sequito moros y cristianos lujosamente ataviados.
Then, Cidi Yahya took delivery of key Vera King Ferdinand V surrounded by a retinue Moors and Christians richly attired.
Durante estos días tienen lugar los típicos desfiles de los bandos moros y cristianos que llenan la ciudad de música y olor a pólvora.
During these festivities there are typical processions of masqueraded Moors and Christians, filling the town with music and the smell of gunpowder.
Su festividad más importante se celebra en diciembre, en honor a San Francisco Javier, con una representación de moros y cristianos.
Its most important festivity is celebrated in December, in honour of San Francisco Javier, with a recreation of the battle of the Moors and the Christians.
A finales de abril y coincidiendo con la festividad de la Virgen de la Cabeza se lleva a cabo la representación de moros y cristianos.
Virgen de la Cabeza, at the end of April. A representation of the Moors and Christians is performed.
Palabra del día
la lápida