morning breeze

Popularity
500+ learners.
Cheerful Rudbeckia dance in the morning breeze.
La alegre rudbeckia danza con la brisa de la mañana.
The morning breeze blows a silly chill, which is rather ignored.
La brisa de la mañana sopla un fresquito leve, que es mejor ignorar.
She delicately glimpsed inside his mind, as gentle as the morning breeze.
Delicadamente miró dentro de su mente, tan suavemente como la brisa de la mañana.
Behind them both, the youngest master's white hair flowed upon the morning breeze.
Tras ellos dos, el blanco pelo del más joven maestro fluía sobre la brisa de la mañana.
One wall of the shrine turned into a thousand butterflies and danced away on the morning breeze.
Una pared del altar se convirtió en mil mariposas y danzaron en la brisa de la mañana.
The brilliant sapphire standard of the Crane rose above the field, flapping in the morning breeze.
El brillante estandarte zafiro de los Grulla se elevó sobre el campo, chasqueando en la brisa de la mañana.
Instead of living in the moment, like enjoying a beautiful sunset or breathing in the morning breeze, we feel the urgent need to share it with others in the form of a tweet, a video or a post.
En vez de vivir el momento, como un bonito atardecer o respirar la brisa de la mañana, sentimos la imperiosa necesidad de compartirlo con los otros en forma de tuit, vídeo o publicación.
The hundred-year-old pine forests softly sway their needles to the rhythm of the morning breeze.
Los pinares centenarios mecen suavemente sus acículas al ritmo de la brisa matinal.
The morning breeze slashes the lips and one can barely take one's gloves off.
La brisa matutina corta los labios y apenas puedes sacar las manos de los guantes.
Take that time to enjoy the early morning breeze and some quality time with your child.
Tome ese tiempo para disfrutar la brisa de la mañana y tiempo de calidad con su hijo.
The piles of wood had mostly stopped smoldering and the morning breeze carried the smoke away.
Las pilas de madera apenas ardían sin llama y la brisa matutina alejaba de allí el humo.
Their chief curiosity was a kind of inextinguishable match, which proved exceedingly useful for smokers bothered by the lively morning breeze.
Su principal curiosidad era una clase de fósforo inextinguishable, que probó excesivamente útil para los fumadores incomodados por la brisa animada de la mañana.
The candid freshness of an early morning breeze in a city, swept along by a light wind that invades the senses.
La cándida frescura de la primera brisa de la mañana en una ciudad que se deja llevar por un viento ligero que invade los sentidos.
Standing on the dock, I watch as a ship spreads her white sails to the morning breeze and sets sail for the ocean blue.
De pie en el muelle, contemplo una nave que extiende sus blancas velas en la brisa matutinay navega por el océano azul.
The hangar is quiet and the weather vanes indicating the direction of the wind are slightly moved by the morning breeze on a promising day.
El hangar está tranquilo y las veletas que indican la dirección del viento se agitan levemente con la brisa matinal de un día que promete ser espléndido.
When everything is over and the streets are empty, is there anything more distressing than the sadness caused by seeing a hank of tangled streamers swept by the early morning breeze?
Una vez que todo terminó y quedan vacías las calles, ¿hay algo más desolador, que la tristeza que provoca ver una madeja de serpentinas enredadas, arrastradas por la brisa de la madrugada?
Palabra del día
esparcir