moreso
- Ejemplos
Because their Judgment is HERE and coming even moreso shortly. | Porque su juicio está AQUI y acercándose cada vez más. |
I think it worked well on this album, much moreso than before. | Creo que en este disco funcionó bien, mucho mejor que antes. |
That depends moreso on the person themselves rather than the hobby. | Eso depende el moreso de la persona ellos mismos más bien que la manía. |
From now on I will do it even moreso. | De ahora en adelante lo haré mucho más. |
It would be equally—if not moreso—characterized by cultural fecundity and strength. | Sería igualmente – sino es que más – caracterizado por una fecundidad y fuerza cultural. |
The ultra muscular form now seemed like his only chance, moreso with each passing second. | La forma ultramuscular parecía ahora su única oportunidad, más a cada segundo que pasaba. |
Nowadays, people think that video conferencing really is simple, and even moreso from their smartphones. | Hoy en día, la gente piensa que las videoconferencias son realmente simples, e incluso más que sus teléfonos inteligentes. |
But even moreso, they've exhausted your stamina, and all the while I've held my strongest fighters in reserve! | ¡Pero aún más, han agotado tu resistencia, y todo el tiempo he tenido en reserva a mis luchadores más fuertes! |
The choice of Torra as President is part of this strategy, moreso than any rhetorical declarations. | En esta estrategia hay que insertar la elección de Torra por Puigdemont, más allá de la retórica de las declaraciones puntuales. |
Arimidex does not have the side effects of aminoglutethimide (Cytadren) and can achieve a high degree of estrogen blockade, much moreso than Cytadren. | Arimidex no tiene los efectos secundarios del aminoglutethimide (Cytadren) y puede alcanzar un alto nivel de bloqueo del estrógeno, mucho moreso que Cytadren. |
The ideal serving temperature of wine is of vital importance for its correct consumption, even moreso during the summer. | La buena temperatura de servicio del vino, todavía más en estos meses de verano, es de vital importancia para su correcto disfrute. |
Arimidex does not have the side effects of aminoglutethimide (Cytadren) and can achieve a high degree of estrogen blockade, much moreso than Cytadren. | Arimidex no tiene los efectos secundarios de aminoglutetimida (Cytadren) y puede alcanzar un alto grado de bloqueo de estrógeno, mucho más que para las Cytadren. |
It came naturally this time around, moreso than it has in the past, and it makes for a more well-rounded experience if you will. | Esta vez salió de forma natural, aún más que en el pasado, y eso lo convierte en una experiencia más completa. |
It could be frustrating to try to save PDF form field data from your Adobe Acrobat Reader, moreso, download a separate application for this purpose. | Puede ser frustrante intentar guardar datos de campos de formulario PDF desde el Adobe Acrobat Reader, aún más descargar una aplicación aparte para este cometido. |
Remarkably complicated and drab (even moreso than SimEarth), but certain to be educational and thought-provoking if time is spent with the manual. | Llama la atención su complejidad y su monotonía (incluso más que SimEarth), pero es sin duda educativo y hace reflexionar si se dedica tiempo a leer el manual. |
Technical analysis has a very large role in the FX Market, perhaps even moreso than stocks or futures markets from where this analysis was popularized. | El análisis técnico tiene un papel muy importante en el mercado de FX, quizás incluso más que los mercados de acciones o futuros de donde este análisis fue popularizado. |
We don't really think of it as blending genres persay, moreso writing in a way that extracts different feelina or emotions, regardless of musical constraints. | Realmente no lo vemos como mezclar géneros en sí, más bien escribimos de una forma que extrae distintos sentimeintos o emociones, a pesar de de las restricciones musicales. |
The importance of patents to incentivizing innovation stems, in part, from their reliance on market forces, arguably moreso than any other incentive mechanism. | La importancia de las patentes a la hora de incentivar la innovación proviene, en parte, de su dependencia de las fuerzas del mercado; seguramente más que de cualquier otro mecanismo incentivador. |
For hours I was just speechless to describe how I felt and what I saw when I was shown how massive the deception is today and is going to be even moreso in the near future. | Por horas estuve sin habla para describir como me sentí y que vi cuando me fue mostrado como un engaño masivo hay hoy y habrá más aun en el futuro cercano. |
The Moto application is the core of the Moto X Pure Edition's custom settings. / © ANDROIDPIT The speech recognition is accurate even in a relatively noisy space, far moreso than even the Moto X Play. | La aplicación de Moto en el Moto X Play. / © ANDROIDPIT Moto. / © ANDROIDPIT El reconocimiento por voz, además, funciona correctamente incluso cuando existe ruido de fondo. |
