moral questions
- Ejemplos
There are many things, such as the answers to moral questions, that we cannot learn from science. | Hay muchas cosas que no podemos obtener de la ciencia, tales como las respuestas a preguntas de moral. |
The legality and moral questions imposed by the use of content filters are being argued to this day. | Las cuestiones de legalidad y morales impuestas por el uso de filtros de contenido están siendo discutidas hoy en día. |
I believe I am in position to influence business decisions to take into account normative and moral questions. | Creo que estoy en condiciones de influir en decisiones empresariales para que se tengan en cuenta cuestiones normativas y morales. |
The government has also proposed legislation, the Escolas sem partido Bill, which prohibits teachers from raising certain political and moral questions with their students. | El gobierno ha propuesto además el proyecto de ley denominado Escolas sem partido, que prohíbe a los docentes abordar determinados asuntos políticos y morales con sus estudiantes. |
That is, that there are scientists and philosophers who use the authority of science to pontificate on religious or moral questions that are outside the domain of science. | O sea: científicos o filósofos que utilizan la autoridad de la ciencia para pontificar sobre cuestiones religiosas o morales que caen fuera del ámbito de la ciencia. |
This is why your profession needs constant updating at both the technical and human levels, with particular attention to the ethical and moral questions arising in your daily work. | Por eso vuestra profesión requiere una actualización constante, tanto en el plano técnico como en el humano, con singular atención a las cuestiones éticas y morales que surgen en la actividad diaria. |
Bob Avakian's recent talk, Bringing Forward Another Way, was edited by the author for serialization in Revolution, and speaks deeply and provocatively to political and moral questions of the day. | La reciente charla de Bob Avakian, Forjar otro camino, que explora a fondo las cuestiones políticas y morales del momento, fue redactada por el autor para serializarla en Revolución. |
As knowledge is never neutral with regard to ethical and moral questions, it is necessary to establish in an explicit way the link of knowledge to the demands of that order 26. | Como el cono-cimiento jamás es neutro, en lo que se refiere a las cuestiones éticas y morales, es preciso establecer de modo explícito el vínculo del conocimiento con las exigencias de ese orden 26. |
Faced with the ambiguous fabric of today's society, the bishop is called to bring judicious discernment on doctrinal and moral questions, not only as a service to his diocesan people but also for the salvation of the world. | Al enfrentarse con el ambiguo tejido de la sociedad actual, el obispo está llamado a ofrecer un juicio perspicaz sobre las cuestiones doctrinales y morales, no solo un servicio a su pueblo diocesano, sino también por la salvación del mundo. |
And every week in this newspaper people get a sense of this leader—through his short quotes that concentrate powerful truths and enable people to find their bearings and their compass on key political or moral questions of the day. | Y cada semana en este periódico las personas conocen a este líder — por medio de sus citas que sintetizan verdades poderosas y capacitan a la gente para encontrar su norte en torno a importantes cuestiones políticas o morales del momento. |
Encouraging more immigration, for example, would incite serious political tumult and raise moral questions. | Por ejemplo, fomentar una mayor inmigración incitaría desórdenes políticos serios y generaría cuestionamientos morales. |
These are basically moral questions which have to be answered by the individual conscience. | Hay cuestionamientos morales los cuales deben ser respondidos básicamente por la conciencia individual de cada persona. |
Philosophers who happen to engage in moral questions tend to correspond with the free ethical mind. | Los filósofos que se internan en cuestiones morales tienden a corresponder con las mentes éticas libres. |
But we too rarely articulate and defend and argue about those big moral questions in our politics. | Pero muy pocas veces articulamos y defendemos y discutimos aquellos grandes interrogantes morales en nuestra política. |
Faced with these figures we cannot confine ourselves to talking about moral questions or pornographic cassettes. | Ante estos datos, no podemos limitarnos a hablar de cuestiones morales y de cintas de video pornográficas. |
There were many moral questions because they were exposed to the entire process that was explained to them. | Muchos cuestionamientos morales, porque estaban expuestas de tal forma que se explicaba todo el proceso. |
The attention of the media concentrated rather on moral questions and those of public ethics. | La atención de los medios de comunicación se centra sobre todo en las cuestiones morales y de ética pública. |
These are some of the factors which have mobilized the attention of theologians on moral questions. | Éstos son algunos de los elementos que han contribuido a concentrar la atención de los teólogos sobre la moral. |
In the light of these two foundational aspects we may proceed to the moral questions and the jurisdictional problems involved. | A la luz de estos dos aspectos fundamentales, podemos pasar a las cuestiones sociales y a los problemas jurisdiccionales implicados. |
Then, once you start finding the scientific answers to those kinds of questions, a new set of moral questions comes up. | Además, una vez que empiezas a encontrar respuestas científicas para esas preguntas, surge un nuevo conjunto de cuestiones morales. |
