molestarte
Infinitivo de molestar con un pronombre reflexivo o de objeto directo/indirecto

molestar

Lamento molestarte, pero esto estaba en mi escritorio.
Sorry to bother you, but this was on my desk.
¿Puedo molestarte con una taza de té, por favor?
Can I bother you for a cup of tea, please?
Debes intentar no molestarte con su presencia en nuestra casa.
You must try not to resent his presence in our home.
Lamento molestarte a esta hora de la mañana.
Sorry to bother you at this hour of the morning.
Siento molestarte, pero la dama dijo que todavía estabas despierto.
Sorry to bother you, but the lady said you were still awake.
No me gusta molestarte en el trabajo, Theo.
I don't like to bother you at the job, Theo.
Si es así, te prometo que no volveré a molestarte.
If that's so, I promise not to bother you again.
No volveré a molestarte, si eso es lo que quieres.
I'll never bother you again, if that's what you want.
Siento molestarte, pero Agra está teniendo un ataque.
I'm sorry to disturb you, but Agra's having an attack.
Bueno, el dinero nunca pareció molestarte, ¿no es así?
Well, the money never seemed to bother you, did it?
Pero no quiero molestarte, como el resto.
But I don't want to bother you, like the rest.
Disculpa por molestarte de nuevo, pero ¿tienes un segundo?
Sorry to bother you again, but do you have a second?
Se fue, y no voy a molestarte más, ¿de acuerdo?
He's gone, and I'm not gonna bug you anymore, okay?
Las 50 personas que estaban en esta habitación parecían molestarte.
The 50 people that were in this room they appeared to disturb you.
Yo no quería molestarte, orgullo masculino y todo eso.
I didn't want to upset you, male pride and all that.
Siento molestarte en tu último día, Serena.
I'm sorry to bother you on your last day, Serena.
Lamento molestarte en tu último día, Serena.
I'm sorry to bother you on your last day, Serena.
Lamento molestarte, pero Ted quiere a todos en su oficina.
Sorry. Sorry to bother you, but Ted wants everyone in his office.
Mi objetivo es hacer que progreses sin sobrecargarte o molestarte.
My goal is to make you progress without overburdening or bothering you.
Estoy segura de que Gordon no quería molestarte, querida.
I'm sure Gordon didn't mean to upset you, dear.
Palabra del día
el inframundo