molestar
Yo vengo con buenas ideas y me molestáis con preguntas. | I come up with good ideas and you nailed me with questions. |
Bueno, yo no lo hice, ¿por qué me molestáis? | Well, i didn't do it, so why bother me? |
Mira, ¿por qué no molestáis a Zack con esto? ¿Vale? | Look, why don't you guys just hassle Zack over this, okay? |
¿Por qué os molestáis en ser amigos míos? | Why do you even bother being friends with me? |
Me pregunto por qué os molestáis en seguir casados. | I declare, I wonder why you bother to stay married. |
No nos molestáis más. | You don't tease us anymore. |
¿Por qué os molestáis? | Why do you trouble her? |
Chicas, ¿por qué os molestáis? | What are you guys so upset about? |
No me molestais en absoluto pero no quiero que trabajes. | You're not bothering me but I don't want you to work. |
¿Por qué le molestais? | Why do you bother him? |
Bueno, en realidad no me molestáis. | Well, you're not really in my hair. |
Ni siquiera nadáis o miráis al océano, así que ¿por qué os molestáis en venir a la playa? | You don't even swim or look at the ocean, so why bother coming to the beach at all? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!