mix of styles

This lamp offers a beautiful mix of styles.
Esta lámpara ofrece una bonita mezcla de estilos.
An explosive mix of styles, and between them both, the Shipyard.
Mezcla explosiva de lenguajes y entre los dos, el Astillero.
Eline teaches a mix of styles: Hatha, Poweryoga, Vinyasa/Flow and Restorative.
Eline enseña una mezcla de estilos: Hatha, Poweryoga, Vinyasa / Flujo y reparadora.
It's exciting to see the mix of styles all on the same wall.
Es emocionante poder ver la mezcla de estilos en un mismo muro.
You eat a mix of styles.
Se come una mezcla de estilos.
He would therefore combine very different responsibilities, leading to a formidable mix of styles.
Desempeñaría pues funciones muy diferentes, conducentes a un formidable mezcla de estilos.
Our tip: create a mix of styles with a bold choice of mismatched chairs.
Nuestro consejo: atrévete con sillas desconjuntadas para crear una mezcla de estilos.
Palmyra is a mix of styles from all the cultures that came through here.
Palmira es una mezcla de estilos tomada de todas las culturas que por aquí pasaban.
The unique Mandala Hostel features an eclectic mix of styles from all corners of the world.
El exclusivo Mandala Hostel ofrece una mezcla ecléctica de estilos de todos los rincones del mundo.
This is why Vitra chooses to furnish the home space with a mix of styles, shapes and colors.
Es por eso que Vitra elige la casa con una mezcla de estilos, formas y colores.
Come stay in this haven of tranquility and let yourself be seduced by a subtle mix of styles.
Venga a quedarse en este paraíso de tranquilidad y déjese seducir por una sutil mezcla de estilos.
The Dutch painter Linda de Vries loves good mood colors and a happy mix of styles.
La pintora holandesa Linda de Vries ama los colores de buen humor y una feliz mezcla de estilos.
Now as far as the game play in Siege Knight goes it is kind of a mix of styles.
Ahora, en cuanto al juego en Siege Knight es un tipo de mezcla de estilos.
Some find their collections striking and overloaded, others stumble on wild mix of styles that characterizes her pieces.
Algunos encuentran sus colecciones llamativo y sobrecargados, otros tropiezan en la mezcla salvaje de los estilos que caracteriza sus piezas.
Combined with the round bed Boudoir 4-Seater Small an extraordinary mix of styles is made.
Se crea una extraordinaria mezcla de estilos combinando con el sofá redondo Boudoir de 4 puestos, pequeño.
We've seen a diverse mix of styles for the FW 2016-2017 season on the world's premiere runways.
Hemos visto una mezcla variada de estilos para la temporada Otoño Invierno 2016-2017 en las pasarelas de estreno del mundo.
Its architecture and mix of styles seems like a Venetian construction but with a Byzantine decoration.
Una mezcla de estilos que hace pensar en un patio veneciano, pero también en una decoración bizantina.
Built and expanded between 1563 and 1813, the cathedral shows a mix of styles but the overwhelming impression is Baroque.
Construida y expandida entre 1563 y 1813, la catedral muestra una mezcla de estilos pero la impresión más sobresaliente es Barroca.
The Dutch brand impresses with an extraordinary mix of styles and products combined in a nostalgic look with modern functionality.
La marca holandesa destaca por una extraordinaria mezcla de estilos y productos combinados en una mirada nostálgica con la funcionalidad moderna.
The varied establishments of Vera Playa, a few kilometers from the hotel, will also surprise you with its wide mix of styles.
Los variados establecimientos de Vera Playa, a pocos kilómetros del hotel, también te sorprenderán por su amplia mezcla de estilos.
Palabra del día
crecer muy bien