mistrust
There is the problem: mistrust in Chávez is generalized. | Allí está el problema: la desconfianza en Chávez es general. |
He is very tedious, always with his recurrent obsessions and mistrust. | Es muy pesado, siempre con sus recurrentes obsesiones y suspicacias. |
These allegations continue to fuel deep mistrust in the region. | Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región. |
They feel misunderstood or mistrust the leadership of the group. | Se sienten incomprendidos o desconfianza de los dirigentes del grupo. |
Sometimes there is mistrust towards my country; this is almost unbelievable. | Algunas veces hay desconfianza hacia mi país; esto es casi increíble. |
This should help the parties to reduce mutual mistrust. | Esto ayudará a las partes a reducir la desconfianza mutua. |
All your trouble came from your mistrust and fear. | Todos sus problemas vinieron de la desconfianza y el miedo. |
If officials and scientists mistrust you, be persistent. | Si los funcionarios y científicos desconfían de usted, sea persistente. |
The world cannot afford another five years of conditionality and mistrust. | El mundo no puede permitirse cinco años de condiciones y desconfianza. |
At first comes rejection and mistrust, but also fascination. | Primero vienen el rechazo y recelo, pero también fascinación. |
All this generates a feeling of uneasiness, mistrust and upset. | Y esto provoca una sensación de malestar, desconfianza y desánimo. |
No, I can see the mistrust in your eyes. | No, puedo ver la desconfianza en tus ojos. |
If the accounts aren't clear it generates mistrust and conflict. | Si no hay cuentas claras se generan desconfianza y conflictos. |
We have ended decades of isolationism, confrontation and mistrust. | Hemos clausurado décadas de aislacionismo, de confrontación y de desconfianza. |
The President has no reason to mistrust me. | El Presidente no tiene motivo para desconfiar de mí. |
This guilty silence reinforces the mistrust of paid towards their representatives. | Este silencio culpable refuerza la desconfianza de los asalariados hacia sus representantes. |
She taught me to hate and mistrust men. | Me enseñó a odiar y a desconfiar de los hombres. |
The Turkish question has always been surrounded by misgivings and mistrust. | La cuestión turca siempre ha estado rodeada de recelo y desconfianza. |
Do not allow anger or mistrust to colour your thoughts. | No permitan que la ira o la desconfianza coloreen sus pensamientos. |
Lots of people live in mistrust, uncertainty and unhappiness. | Mucha gente vive en la desconfianza, la incerteza y la infelicidad. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!