Porque él es misericordia y obra maravillas en nuestras miserias. | Because he is mercy and works wonders in our wretchedness. |
El apego a ellos es la fuente de muchas miserias. | Attachment to them is the source of so many miseries. |
El mundo está lleno de miserias, problemas, dificultades y tribulaciones. | The world is full of miseries, troubles, difficulties and tribulations. |
Algunas veces somos atacados por varias clases de miserias materiales. | Sometimes we are attacked by various kinds of material miseries. |
El catálogo de males, horrores y miserias es largo. | The list of evils, horrors and misery is long. |
Cuando sufrimos de las triples miserias, en realidad ¿Quién sufre? | When we suffer from the threefold miseries, actually who suffers? |
¡No creas que pueda dejar de quererte por tus miserias! | Don't believe that can stop loving you for your poverties! |
Si engendras otro niño, se multiplicarán tus miserias. | If you beget another child, you will multiply your miseries. |
Así que, ella es la causa de tus miserias. | So, she is the cause of your misery. |
Sí, y sentir placer por las miserias de los demás. | Yeah, and taking pleasure in the misfortunes of others. |
Sí, pagado por las miserias de otra gente. | Yeah, paid for by the misery of other people. |
Krishna es el curador de las miserias del obediente. | Krishna is the healer of the miseries of the submissive. |
Este mundo material es un vasto océano insalvable de miserias materiales. | This material world is a vast insurmountable ocean of material miseries. |
Este cuerpo es el origen de infinitas miserias. | This body is the source of infinite miseries. |
Todas las miserias de este mundo material desaparecerán de tu corazón. | All the miseries of this material world will disappear from your heart. |
Samvega: El apprhension de las miserias del mundo. | Samvega: The apprhension of the miseries of the world. |
Razones por miserias fueron verdaderamente expresadas en palabras. | Reasons for miseries were truly expressed in words. |
Todos tienen sus propios errores, pecados, miserias, y peligros. | Everyone has his own errors, sins, miseries, and dangers. |
La historia otomana está llena de miserias en todo el mundo. | Ottoman history is full of miseries throughout the world. |
No es que por orar, las miserias materiales se detendrán. | It is not that by prayer the material miseries will stop. |
