misdeal
- Ejemplos
What do you mean you've had a misdeal? | ¿Cómo que un error al dar? |
I heard about the misdeal. | Escuché lo del error. |
There's been a misdeal. | Aquí hay un error. |
It was a misdeal. | Las he echado mal. |
If the first card dealt is exposed, a misdeal results, meaning the dealer will reshuffle and re-deal the cards. | Si la primera tarjeta repartida se expone, se resulta una repartida mala, significando que el distribuidor modificar y re-repartir las tarjetas. |
If the dealer accidentally deals two or more extra cards, it is a misdeal regardless of any betting that may have already occurred. | Si el repartidor accidentalmente reparte dos o ms adicionales tarjetas, es una repartida mal sin importar de cualquier apuesta que ya pudo haber ocurrido. |
If it is discovered before substantial action, the hand will be declared a misdeal and the button will be corrected. | Si se descubre antes de que haya acción sustancial, la mano será declarada como error de reparto y se corregirá la posición del botón. |
Such a hand shall be declared a misdeal, with all associated blinds, antes and bets returned to the players. | Esta mano se considerará mal repartida, y se devolverán a los jugadores todas las ciegas, los antes y las apuestas asociadas a dicha mano. |
If a misdeal is declared, the re-deal is an exact re-play: the button does not move, no new players are seated, and limits stay the same. | Si un misdeal se declara, el re-trato es un re-play exacta: el botón no se mueve, hay nuevos jugadores están sentados, y los límites permanecen igual. |
If there is a misdeal, the dealer will nearly always be aware of it. They will let everyone know at the table that the hand will need to be replayed. | Si se produce un reparto erróneo, el crupier casi siempre se dará cuenta y comunicará a todos los jugadores de la mesa que la mano tendrá que volver a jugarse. |
Otherwise, one may be penalized for making a mistake in the deal. (This rule is to prevent someone from deliberately claiming a misdeal after seeing that his tiles are not good.) | De lo contrario, uno puede ser penalizado por cometer un error durante la repartición de fichas (Esta regla es para prevenir que alguien reclame deliberadamente una mala repartición de fichas después de haber visto que sus fichas no eran buenas.) |
