mirth
Only a fool chooses to be in the house of mirth. | Solo el necio elige estar en la casa del regocijo. |
He smiled, but there was no mirth in the expression. | Sonrió, pero no había alegría en su expresión. |
The omnipresent crow upon the ronin's shoulder squawked in mirth. | El omnipresente cuervo sobre el hombro del ronin graznó con júbilo. |
Kosaku smiled with little mirth in the expression. | Kosaku sonrió con poca alegría en su expresión. |
Osiris lived in freedom, peace and mirth. | Osiris vivió en la libertad, paz y alegría. |
Forty years of sabbaths without any joy or mirth. | Cuarenta años de sábados sin gozo ni alegría. |
And boasting thus, it swayed in scornful mirth. | Y jactándose así, se balanceaba en desdeñosa hilaridad. |
I was born to speak all mirth and no matter. | He nacido para estar siempre risueña y no hablar en serio. |
The mirth in his voice was terrifying. | El regocijo de su voz era aterrador. |
The chains of joy resound with mirth. | Las cadenas del gozo resuenan con júbilo. |
There was no joy in their singing, no mirth in their laughter. | No había alegría en su cantar, ni regocijo en su risa. |
It was a genuine expression, one of true mirth. | Era una sonrisa genuina, de verdadera alegría. |
Magic, mystery, and mirth in the perfect pocket-sized package! | Magia, misterio y alegría en el perfecto paquete de bolsillo! |
How often sadness hides itself behind mirth! | ¡Cuán a menudo se oculta la tristeza tras el regocijo! |
Mareshi smiled somewhat, though it was without mirth. | Mareshi sonrió un poco, aunque sin alegría. |
There was no more mirth in her voice. | No había ni rastro de sorna en su voz―. |
With this tip, you add a touch of design and mirth to your health. | Con este tip, añades un toque de diseño y la alegría a su salud. |
Xena maintains a stoic expression, but her eyes are twinkling with mirth. | Xena mantiene una expresión estoica, pero sus ojos se abren y cierran con alegría. |
Where is our usual manager of mirth? | ¿Dónde está nuestro director de las fiestas? |
That which was begun with songs and mirth ends in weariness and disgust. | Lo que empezó con canto y alegría, termina en cansancio y desagrado. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!