minor setback

Popularity
500+ learners.
It's just a minor setback.
Solo es un contratiempo.
It's a minor setback.
Esto solo es un tropiezo.
So far as you and Mrs. Smith are concerned, this is no more than a minor setback.
Para usted y para la Sra. Smith... esto es solo un contratiempo.
There was a minor setback, but the situation is under control.
Ha habido un pequeño contratiempo, pero la situación está bajo control.
Okay, listen to me, this is just a minor setback.
Está bien, escúchame. Esto es solo un pequeño contratiempo.
Okay, listen to me, this is just a minor setback.
Bien, escúchame, esto es solo un pequeño contratiempo.
This is just a minor setback in a major operation.
Esto es un pequeño tropiezo en una operación mayor.
You got to understand, this is just a minor setback, okay?
Tienes que entender, esto es solo un contratiempo menor, ¿de acuerdo?
She just had a minor setback is all.
Ella solo tenía un pequeño contratiempo es todo.
It's just a minor setback to progress.
Es solo un pequeño contratiempo para el progreso.
You got to understand, this is just a minor setback, okay?
Tienes que entender que es una incidencia menor, ¿vale?
This is just a... minor setback, okay?
Esto es solo un... pequeño contratiempo, ¿bien?
Well, yes, all right, a minor setback. Will you ever stop?
Bueno, sí, de acuerdo, un pequeño contratiempo. ¿Pararás alguna vez?
Yo, it's just a minor setback, right?
Oye, es solo un pequeño contratiempo, ¿de acuerdo?
Nah, that's just a minor setback.
No, eso es solo un contratiempo menor.
This is just a minor setback.
Esto es solo un pequeño contratiempo.
This is only a minor setback.
Esto es solo un pequeño contratiempo.
You had a minor setback in your relationship.
Es un contratiempo menor en la relación.
This is just a minor setback for me.
Esto solo es un pequeño contratiempo.
It's just a minor setback.
Es solo un pequeño contratiempo.
Palabra del día
pronto