minim
- Ejemplos
Some need a minim glue, others are of rabbet. | Algunos necesitan un pegamento del minim, otros están de barbilla. |
The problem of the displacement is the minim of all the operation. | El problema del desplazamiento es el mínimo de toda operación. |
He is the minim. | Él es el mínimo. |
The budget of a crew goes from a minim of 600 thousand euros until to a million euro. | El presupuesto de una tripulación va como un mínimo de 600mil euros hasta millón de euros. |
These concern minim um rest periods which several of the speakers have also mentioned. | Se trata de la cuestión relativa a los períodos mínimos de descanso sobre la que también algunos de los oradores han hablado. |
The table also shows the ranges built by adding one or two standard deviations to the expected minim and maxima [53]. | El cuadro 10 también muestra los márgenes obtenidos añadiendo una o dos desviaciones estándar a los valores mínimos y máximos previstos [53]. |
We can guarantee the minim rates, so we can offer you the best-priced apartments in Barcelona. | Podemos garantizar las tarifas más bajas en el mercado, por lo que le podemos ofrecer los apartamentos de vacaciones en Barcelona al mejor precio online. |
This medication is a synthetic man hormone (androgen or anabolic steroid) taken to heal a minim red blood cell count (anemia). | Esta medicación es una hormona sintética del hombre (andrógeno o esteroide anabólico) tomada para curar una cuenta de glóbulo roja del minim (anemia). |
If this tendency had to continue - it has observed - would make to number 2012 between the years of historical minim of the question. | Si esta tendencia debía proseguir haría annoverare 2012 entre los años de mínimo histórico de la pregunta - ha observado -. |
Moreover by January 2016 the amount of 20 euros today distributed as Edr will be inglobati in the minim to tabellare. | Por otro lado de enero de 2016 se me englobará importo de 20 euro hoy afectados abajo formo por Edr en el mínimo tabellare. |
The losses in terms of ton-kilometer - the analysis explains - have been of 21.6% between the maximum of the 2005 and minim of 2013. | Las pérdidas en términos de tonelada-kilómetro - explica el análisis - estuvieron de los un 21,6% entre el máximo de 2005 y el mínimo del 2013. |
Moreover the dimensioning of the trains will grow that will have a minim of 24 wagons and 56 the mean load coefficient will be of teu/train. | Por otro lado crecerá la dimensión de los trenes que tendrán un mínimo de 24 carros y el coeficiente de cargamento medio será de 56 teu/tren. |
The built-in A/D and D/A converter utilises a separate power supply for enhanced audio performance resulting in over 82dB signal to noise ratio and minim harmonic distortion. | El convertidor A/d y D/a integrado utiliza una fuente de alimentación separada para rendimiento de audio mejorado dando lugar a más de 82dB señal a ruido ratio y mínima armónico distortion. |
Regarding instead the refuelings to the pump, through the papers fuel, the survey has made to emerge a reduction in price that liter oscillates from a minim of 0,017 to 0,041 euros/. | Carbura en vez de los reabastecimientos a la bomba en relación con a través de los papeles, la recogida ha hecho emerger un descuento que litro oscila de un mínimo de 0,017 a 0,041 euros/. |
In Spain the new President, Mariano Rajoy, has already unveiled his intention of not update the minim wage, leaving it at the same value than in 2011, as a consequence of the economic crisis. | En España, el nuevo presidente del gobierno, Mariano Rajoy, ya ha revelado su intención de no actualizar el salario mínimo, dejándolo en el mismo valor que en 2011, como consecuencia de la crisis económica. |
His minimalist and economic offer of 1987 for the headquarters of the Institute of Cooperation Iberoamericana-ICI in a narrow and tortuous basement with a minim entered on the street Florida in Buenos Aires is a testimony of this way of understanding the architecture as service and opportunity. | Su minimalista y económica propuesta de 1987 para la sede del Instituto de Cooperación Iberoamericana-ICI en un estrecho y tortuoso sótano con una mínima entrada sobre la calle Florida en Buenos Aires es testimonio de esa forma de entender la arquitectura como servicio y oportunidad. |
The transit time of a container in import from the mooring of the oceanic ship on the offshore one to the warehouse of the container to Marghera Port will vary between a minim five hours and a maximum 25 hours, with transit a medium Time of 15 hours. | El tiempo de transito de un contenedor en importación de la amarradura del barco oceánico sobre el extraterritorial al depósito del contenedor a PORT Marghera variaré entre un mínimo las cinco horas y un máximo 25 horas, con un tránsito time medio de las 15. |
A whole note lasts twice as long as a minim. | Una redonda dura el doble que una blanca. |
This is the page of Minim font. | Esta es la página de Minim de fuente. |
Chair of wood and steel, model Minim. | Silla de madera y acero, model Minim. |
