minian
Presente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbominiar.

miniar

Si en esta comida están presentes novios y un minian, al finalizar se pueden recitar las siete bendiciones nupciales con el Birkat Hamazón.
If a bride, a groom, and a minyan, were present at se'uda shlishit, Sheva Berakhot are recited at the conclusion of the meal.
Las mujeres están exentas del precepto de rezar con minian y de recitar los agregados dispuestos por los sabios, mas deben recitar las bendiciones matinales (bircot hashajar) así como rezar la Amidá tanto de Shajarit como de Minjá.
Women are exempt from praying in a minyan and from reciting the rabbinic additions to the prayers, but must recite Birkhot Ha-shaĥar (the morning berakhot) and the Amida of Shaĥarit and Minĥa.
Nacida en Ciudad de México, Ana Raquel Minian siempre estuvo interesada en la historia de su país y sus relaciones con EE.
Born in Mexico City, Ana Raquel Minian was always interested in the history of her country and her relations with the United States.
Cuando sea posible banco como parte de un minián mizuman o más de vino.
When possible bench as part of a mizuman or minyan over wine.
Bueno no tenemos una "minián", de todas formas.
Well, we're not a minyan, anyway.
El Tzvi Chacham considera si ese Golem se puede contar como parte de un minián.
The Chacham Tzvi considers whether such a Golem can be counted as part of a minyan.
Por ejemplo, rezar en un minián con tres o cuatro rabinos púlpito jubilados - los muy prominentes.
For example, I daven in a minyan with three or four retired pulpit rabbis–very prominent ones.
Me pareció que se trataba de un sentimiento importante para el uso al rezar con un minián.
I found that this was an important feeling to use when praying with a minyan.
Si se acuerdan de un pecado específico, deben ir a la tumba con un minián y pedir perdón.
If they remember a specific sin, they must go to the grave with a minyan and ask for forgiveness.
De lo cual, el Tzvi Chacham confirma el argumento: se sigue que el Golem no se puede contar para un minián.
From which, the Chacham Tzvi clinches the argument: it follows that the Golem cannot be counted for a minyan.
Justo el otro día me encontré en una ciudad diferente, recitaciones de oración con un minián diferentes, utilizando un Sidur diferentes.
Just the other day I found myself in a different city, davening with a different minyan, using a different Siddur.
La pirámide de Amfeia, EXTERIOR salió y kataskafis interior, Es el más importante, después Lacedemón, MNH menos nuestra cultura Minián.
The pyramid of Amfeioy, gradient Exo inside and poaching internally, It is the most important, After Lacedaemon, our national Memorandum of minyakoy culture.
El recitado de los trece atributos de la misericordia se considera una cuestión relativa a la Santidad por lo que requiere de Minián (Peninei Halajá Tefilá 21:5).
The Thirteen Attributes are considered a sacred matter (davar she-bikdusha) and therefore requires a minyan (Peninei Halakha: Prayer 21:5).
Hay veces en que me encuentro en recitaciones de oración con un minián diferente o con un Sidur diferente de la que suele hacer.
There are times when I find myself davening with a different minyan or using a different Siddur from the one I usually do.
Nuestros sabios dispusieron que los hombres recen en público (con Minián) en la sinagoga, mas no dispusieron lo mismo para las mujeres.
The Sages instituted that men pray with a minyan and in a synagogue, but they did not institute that women pray with a minyan.
Desde este momento: - le cuentan en la Minián (10 hombres) sin el cuál ningún culto ni oración no es posible en la sinagoga.
From this day: - He is counted in the Minyan (10 men) which is the basic condition to any worship or prayer in the synagogue.
Con el tiempo, comencé a asistir a un minián y llegó al punto donde me era casi capaz de decirlo todo, pero, por supuesto, era solo sonidos sin significado.
As time went by, I started attending a minyan and got to the point where i was almost able to say everything, but, of course, it was just meaningless sounds.
Ahora, no solo académicos, sino también hombres de negocios tienden a orar en su hogar, o tal vez un grupo de ellos tendría un minián en una casa en su propio vecindario.
Now, not only scholars, but also businessmen would tend to pray at home, or perhaps a group of them would have a Minyan in a house in their own neighborhood.
Para superar esta dificultad, muchos de los eruditos se reunían un minián en sus propios hogares, donde estudió, y llevaría a cabo, por lo tanto, lo que podría describirse como un culto público y privado.
To overcome this difficulty many of the scholars would gather a Minyan in their own homes, where they studied, and would conduct, therefore, what might be described as a private public worship.
Otros juristas opinan que aunque solamente dos personas hayan estudiado juntos y cuando terminaron se les acercaron más personas completando así Minián, pueden recitar Kadish por lo estudiado (Maguén Abraham, Mishná Berurá 54:9, 55:2).
Others say that even when two people learn together, and immediately upon their conclusion ten men assemble there, they may recite Kaddish on their learning (Magen Avraham; Mishnah Berurah 54:9 and 55:2).
Palabra del día
crecer muy bien