military reserves

Popularity
500+ learners.
He also was very active in the military reserves.
Era miembro activo de las reservas del Ejército.
Can I stay in the military reserves?
¿Puedo permanecer en la reserva militar?
When we started our work he was already a big, physically fit young man, exceedingly strong and active in the military reserves.
Cuando empezamos nuestro trabajo el ya era una persona robusta, fuerte y activo en las reservas militares. La vida militar siempre le había fascinado.
Because, the U.S. proclaims, its military reserves the right to use these weapons in a conflict on the border between North and South Korea.
Porque, los Estados Unidos proclaman, sus fuerzas armadas reservan el derecho de usar estas armas en un conflicto en la frontera entre Corea del Norte y Corea del Sur.
Two hundred people attended the Forum, including judges, law professionals, delegates from government institutions, representatives of municipalities, committees of the National Civil Police, military reserves and students of Juridical and Social Sciences.
El foro contó con la asistencia de 200 personas entre jueces, profesionales del Derecho, delegados de instituciones de Gobierno, representantes de municipalidades, comitivas de la Policía Nacional Civil, reservas militares y estudiantes de Ciencias Jurídicas y Sociales.
Whilst having modest experience of life in uniform, as a member of the British military reserves, I do not subscribe to the belief that it is time spent in uniform that qualifies or allows one to write credibly on matters of strategy.
Aunque tengo una modesta experiencia de la vida militar, como miembro reservista del ejercito británico, no suscribo la idea de que solo el tiempo en que uno ha llevado uniforme cualifica o permite escribir sobre asuntos de estrategia.
The Military Reserves accepts applications from people who are between the ages of 18 and 29.
Las Reservas Militares aceptan solicitudes de personas de 18 a 29 años.
While 1980 marked the official inclusion of women in the Military Reserves, 1997 was an important year for Guatemalan women in the Armed Forces.
En tanto que 1980 marcó la inclusión oficial de las mujeres en las Reservas Militares, 1997 fue un año importante para las mujeres guatemaltecas en las Fuerzas Armadas.
The Military Reserves command unit has been helping protect the civilian population since it was created by a presidential decree on September 10, 1954.
La unidad de comando de las Reservas Militares ha estado colaborando con la protección de la población civil desde que fuera creada por decreto presidencial el 10 de septiembre de 1954.
The Military Reserves command unit of Guatemala has been helping protect the civilian population since it was created by a presidential decree on September 10, 1954.
La unidad de mando de las Reservas Militares ha venido ayudando a proteger a la población civil desde su creación por decreto presidencial el 10 de septiembre de 1954.
Infantry Colonel Enrique Juchuña Cumez, commander of the country's Military Reserves, told journalists that about 2,300 young people signed up for this year's class, including more than 50 women.
El Coronel de Infantería Enrique Juchuña Cumez, Comandante de las Reservas Militares del país, declaró a los periodistas que unos 2.300 jóvenes se inscribieron para las clases de este año, entre ellos más de 50 mujeres.
While the age to join the Military Reserves is between 18 and 29, the officer highlighted the fact that 61-year-old Corporal Feliciano Carrillo attends training every Sunday.
Si bien la edad para incorporarse a las Reservas Militares es de 18 a 29 años, el oficial destacó el hecho de que el Cabo Feliciano Carrillo, de 61 años, asiste a su entrenamiento todos los domingos.
The Headquarters Command of the Military Reserves is responsible for providing trained reserve soldiers to support regular Army units responding to emergency situations, such as natural disasters, and to help in military operations if needed.
El Comando Central de las Reservas Militares es responsable de suministrar soldados reservistas entrenados para apoyar las unidades del Ejército que deben responder en situaciones de emergencia, como catástrofes naturales, y asistir en operaciones militares, si fuera necesario.
The Guatemalan Army kicks off the 2015 training cycle for the Military Reserves and more than 50 women are included in the class of about 2,300 young people, who are college students, professionals, and blue-collar workers.
El Ejército de Guatemala lanzó el ciclo de entrenamiento 2015 para las Reservas Militares y más de 50 mujeres fueron incluidas entre los aproximadamente 2.300 jóvenes incorporados, todos estudiantes universitarios, profesionales o trabajadores de distintos oficios.
In 2014, a woman earned the rank of First Sergeant, the highest in the Military Reserves, proving that women have opportunities for advancement within the Military, according to Col. Merida.
Según el Cnel. Mérida, en 2014, por primera vez una mujer obtuvo el rango de Sargento Primero, el más alto de las Reservas Militares, poniendo en evidencia que las mujeres tienen oportunidades de progresar en las Fuerzas Armadas.
The Headquarters Command of the Military Reserves is responsible for providing trained reserve soldiers to support regular Army units respond to emergency situations, such as public disasters, and to help in military operations if needed.
El Mando Central de las Reservas Militares es responsable de brindar entrenamiento a los soldados de la reserva para que asistan a las unidades regulares del Ejército a responder ante situaciones de emergencia, como desastres de orden público, y ayudar en operativos militares si fuera necesario.
Palabra del día
silbar