militaristic

The militaristic Terran Union controls a considerable region of space.
El militar Terran Unión controla una región considerable de espacio.
A militaristic approach will not lead to a peaceful solution.
Un enfoque militarista no permitirá lograr una solución pacífica.
The new Russian government was foreseen to be atheistic and militaristic.
El nuevo gobierno ruso fue previsto como ateo y militarista.
Enough is the ethical response to the militaristic ideology.
Basta es la respuesta ética a la ideología militarista.
World religion in a later phase became coercive and militaristic.
La religión mundial en una fase posterior se volvió coactiva y militarista.
His philosophy is dominated in the main by militaristic ideas and concepts.
Su filosofía está dominada principalmente por ideas y conceptos militaristas.
This report is symptomatic of the militaristic nature of the European Union.
Este informe es sintomático de la naturaleza militarista de la Unión Europea.
The Aztec Empire was a despotic, militaristic state.
El Imperio azteca era un estado despótico y militar.
In all its manifestations the Cossack movement was anti-Socialist and militaristic.
En todas sus manifestaciones, el movimiento cosaco se mostraba antisocialista y militarista.
Military or militaristic bases of Renamo in Mozambique?
¿Bases militares o promilitares de Renamo en Mozambique?
The new Russian government was foreseen to be atheistic and militaristic.
El nuevo gobierno ruso debía ser ateo y militar.
The new Russian government was foreseen to be atheistic and militaristic.
Se contempló que el nuevo gobierno ruso sería ateo y militarista.
As a child, Olmert was a member of Betar, the militaristic youth movement.
Cuando niño, Olmert fue miembro del Betar, el movimiento militarístico juvenil.
This change does sound militaristic, but was it really?
Este cambio podrá parecer militarista pero, ¿realmente lo es?
Chávez is going towards a militaristic regime.
Chávez se orienta hacia un régimen militarista.
If he's petty in a militaristic way, he's a martinet.
Si es pequeño en una forma militar, él es un martinete o déspota.
Now, when we talk about arguments, we talk in a very militaristic language.
Ahora, cuando hablamos de debates, hablamos en un lenguaje muy bélico.
Technique in itself cannot be called either militaristic or pacifistic.
La técnica en sí misma no puede ser calificada de militarista o de pacifista.
Quite militaristic of her, don't you think?
Bastante militar para ella, ¿no lo crees?
I wonder if, in the future, we could speak in less militaristic terms.
Me pregunto si, en el futuro, podríamos hablar en términos menos militaristas.
Palabra del día
embrujado