militante
- Ejemplos
Diatriba, revista de pedagogía militante, No. 1, November 2011. | Diatriba, revista de pedagogía militante, No. 1, noviembre de 2011. |
Alberdi, Juan Bautista (1853) Cartas sobre la prensa y la politica militante en la Republica Argentina. | Alberdi, Juan Bautista (1853) Cartas sobre la prensa y la política militante en la República Argentina. |
El Militante: What is the situation of the Vivex workers? | El Militante: ¿Cuál es la situación de los trabajadores de Vivex?. |
Pseudo-Trotskyist groups like the LTS and Militante don't even bother to mention permanent revolution. | Los grupos seudotrotskisas como la LTS y Militante ni siquiera mencionan la revolución permanente. |
The Danish comrades from Socialistisk Standpunkt salute the tremendous work of our comrades of Militante in Mexico. | Los camaradas daneses de Socialistisk Standpunkt saludamos el tremendo trabajo de nuestros camaradas de Militante en México. |
The congress was very enthused to hear of the developments in Bolivia and the activities of El Militante in the country. | El congreso se entusiasmó al escuchar los acontecimientos de Bolivia y las actividades de El Militante en el país. |
In all the events of the congress we had comrades selling the new edition of El Militante and we sold 140 copies. | En todos los actos del congreso tuvimos camaradas vendiendo el último número de El militante, del que vendimos 140 ejemplares. |
El Militante: Then what you are saying is that the news about the factory not working because of the workers is false. | ¿Entonces todas esas noticias de que la fábrica no funciona por culpa de los trabajadores son falsas?. |
Her writings were first published in the website of El Militante and Marxist.com (see The Flag over Coyoacán) and the Spanish magazine Marxismo Hoy. | Sus escritos fueron publicados por primera vez en la página web de El Militante y en Marxist.com (ver La bandera sobre Coyoacán) y también en la revista española Marxismo Hoy. |
Readers have recently reported that Spanish speakers often refer to the paper as El Militante, not Perspectiva Mundial, when buying copies or subscribing. | En los últimos meses, unos cuantos lectores han señalado que los hispanoparlantes a menudo se refieren al periódico como El Militante, y no Perspectiva Mundial, cuando compran ejemplares o se suscriben. |
Over 180 delegates and visitors participated over four days (9 to 12 April) in the Conference of El Militante, Spanish section of the International Marxist Tendency. | Más de 180 delegados e invitados participaron durante cuatro días (del 9 al 12 de abril) en la Conferencia Política de El Militante, sección en el Estado español de la Corriente Marxista Internacional. |
Does this not have an uncanny resemblance–with roles reversed–to the clash between Woods and the leaders of the IMT's Spanish section 'El Militante' in this debate? | ¿No tiene esto un misterioso parecido – con los roles cambiados – con el choque entre Woods y los líderes de la sección española de la CMI, 'El Militante' en este debate? |
In addition, we sold several copies of the Manifesto of the IMT on the capitalist crisis, among other books, documents, and, above all, our newspaper Militante in its May issue (number 192). | Además, vendimos varias copias del Manifiesto de la CMI ante la crisis capitalista entre otros libros, documentos y, sobre todo, nuestro periódico Militante en su edición de mayo correspondiente al número 192. |
A report on the recent four-day national conference (9 to 12 April) of the Spanish Marxists of El Militante, with the participation of over 180 delegates and visitors. | Más de 180 delegados e invitados participaron durante cuatro días (del 9 al 12 de abril) en la Conferencia Política de El Militante, sección en el Estado español de la Corriente Marxista Internacional. |
At the Torrejón military base, from where the President was leaving for Venezuela, Chavez met with a delegation of representatives from the Spanish Students' Union, Hands Off Venezuela, and the Marxist tendency El Militante. | En la Base militar de Torrejón, desde donde el Presidente regresaba a Venezuela, Chávez se encontró con una delegación de representantes del Sindicato de Estudiantes, Manos Fuera de Venezuela y la Corriente Marxista El Militante. |
We wish to make it clear to all our friends, comrades and supporters that the comrades of the International Marxist Tendency have absolutely nothing to do with the sectarian turn of the CMR and El Militante. | Queremos decir al conjunto de camaradas amigos y simpatizantes que los camaradas de la Corriente Marxista Internacional no tenemos absolutamente nada que ver con el giro sectario de la CMR y de El Militante. |
We had many discussions with her, often ending in agreement, sometimes not, but in all our dealings with her, there was always a warm sense of comradeship and friendship and she always spoke very warmly about El Militante and the IMT. | Tuvimos muchas discusiones con ella, a veces llegando a un acuerdo, otras veces no, pero en todos nuestros encuentros siempre reinó un sentimiento de camaradería y amistad, siempre hablaba muy cariñosamente sobre El Militante y la CMI. |
The Provincial, Fr George Militante, received their professions. | Para recibir sus votos estuvo el Superior, el P. George Militante. |
El Militante Legalize all immigrants now! | ¡Legalizar a todos los inmigrantes ya! |
During her stay in Buenos Aires at the end of June, El Militante Argentina interviewed the Cuban revolutionary Celia Hart. | Aprovechando su estadía en Buenos Aires, a fines del mes de junio, El Militante entrevistó a la revolucionaria cubana, Celia Hart. |
