mientras alli

Popularity
500+ learners.
Porque te sientes culpable de que la vida es buena aquí mientras allí están ocurriendo cosas terribles.
You need to get it out of your system. Because you feel guilty that life is good here... while terrible things are happening there.
La playa mientras allí actividades de animación organizadas en el mar.
The beach while there animation activities organized in the sea.
Pude haber perdido mi camino para un pequeño mientras allí, pero...
I might've lost my way for a little while there, but...
Mientras allí, ellos comparten el mensaje del Evangelio.
While there, they share the Gospel message.
Tuve un accidente estaba mientras allí y severamente se me torció el tobillo.
I had an accident while there and severely sprained my ankle.
Mientras allí está abundancia buen razones a toma arriba naming derechos patrocinio, en más situaciones, está unnecessary.
While there are plenty of good reasons to take up naming rights sponsorship, in most situations, it is unnecessary.
Mientras allí, el Rap de la Cuadrícula corresponsal HeavyBag pidió a Los cuando podremos verlo en el escenario.
While there, the Rap of the Grid correspondent HeavyBag asked when we will see him on the stage.
Nosotros trabajado junto y redid el propuesta, y mientras allí está nunca cualquier garantías, a lo menos él ahora has un combatiente azar.
We worked together and redid the proposal, and while there are never any guarantees, at least he now has a fighting chance.
La Tierra está en el centro, y mientras allí es apretada, empuja hacia afuera a los planetas hermanos, que entonces logran escapar.
This crop circle speaks to that issue. Earth is centered and as she is squeezed, out pop her sister planets, escaping.
No se emplea suficientemente o se hace demasiado tarde, entre otras cosas porque allí hay pocas personas que lo gestionen mientras allí haya expertos.
The money is also not sufficiently used, or used too late, because there are too few people to administer it as long as experts are at hand.
Cada una vez y mientras allí viene un juego increíble que le hará emplear todas sus habilidades deductivas y casi sudar a fin de calcular la solución para el problema.
Every once and while there comes an incredible game that will make you employ all your deductive skills and almost sweat in order to work out the solution for the problem.
Por último, quiero decir que quiero llegar a ser un miembro de su familia mientras allí - pero siempre voy a tener en cuenta que soy un empleado, y no voy a traspasar fronteras.
Finally, I want to say that I want to become a member of your family while there - but I will always keep in mind that I am an employee, and will not overstep any boundaries.
Sus motivaciones pudieron haber incluido el hecho de que él tuvo que mudarse para asistir a la universidad y que mientras allí perdió la beca Rhodes A un residente de Toronto a tiempo completo en lo que se consideraba un ligero contra Hamilton.
His motivations may have included the fact he had to move himself to attend university and that while there he lost the Rhodes Scholarship to a fulltime Toronto resident in what was regarded as a slight against Hamilton.
Ella estaba en nuestra Nave -El Fénix-, por la mayor parte de la noche, y mientras allí ella –como muchos de ustedes-, podía ser parte de la siguiente fase de lo que tendrá lugar en el Planeta Tierra.
She was in our ship the Phoenix for most of your night and while there she, as were many of you, was able to be a part of the next phase of what is to take place on planet earth.
Palabra del día
la miel