midlife crisis
- Ejemplos
A little late for a midlife crisis, isn't it? | Un poco tarde para una crisis de madurez, ¿no? |
It's like he's going through some kind of midlife crisis. | Es como si estuviera pasando por una crisis de la mediana edad. |
Well, so much for my midlife crisis. | Bueno, demasiado para mi crisis de la madurez. |
I think I'm having a midlife crisis, maybe. | Creo que estoy teniendo una crisis de la mediana edad. |
It's not a midlife crisis, believe me. | No es una crisis de mitad de vida, créeme. |
Yeah, that's what I love— a good midlife crisis. | Sí, esto es lo que me gusta, una buena crisis de los 40. |
He's just going through a little midlife crisis. | Solo está teniendo una pequeña crisis de la cuarentena. |
It's some kind of midlife crisis. | Es alguna clase de crisis de media edad. |
I think I'm having a midlife crisis. | Creo que estoy sufriendo la crisis de los 40. |
You know what a midlife crisis is? | ¿Sabe que es la crisis de los 40? |
What, is this a midlife crisis? | ¿Qué, es la crisis de los 40? |
She's not a midlife crisis. | Ella no es la crisis de los 40. |
You really are having a midlife crisis, huh? | En verdad tienes la crisis de los 40. ¿En serio? |
It was just a midlife crisis. | Solo fue una crisis de los cuarenta. |
It's not the bump. It's some kind of midlife crisis. | Es alguna clase de crisis de media edad. |
As a general rule midlife crisis don't make a lot of money | Por regla general la crisis a media vida no hace mucho dinero. |
It was just a midlife crisis. | Solo fue una crisis de madurez. |
Oh, so you are having a midlife crisis? | ¿Así que tienes una crisis? |
You, climbing into Coventry's midlife crisis. | A ti, subiéndote a la crisis de edad madura de Coventry. |
It's a midlife crisis. | Es una crisis de la edad. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!