medir
¿Cómo mides el valor de tu contenido para otras personas? | How do you measure your content's value to other people? |
¿Cómo mides la calidad de tu servicio? | How do you measure the quality of your service? |
¿Cómo mides un año en la vida? | How do you measure A year in the life? |
Fidel, creo que no mides la gravedad de la situación. | Fidel, I don't think that you are grasping the gravity of the situation. |
¿Cómo mides el éxito en esta vida? | How do you measure success in this life? |
¿Cómo mides la talla de un hombre? | How do you take the measure of a man? |
Ahora, mientras estás en el Infinito, lo mides. | Now, as you are in Infinity, you measure it. |
Porque solo puedes administrar lo que mides. | Because you can only manage what you measure. |
Porque solo puedes manejar lo que mides. | Because you can only manage what you measure. |
Si lo mides por lo que pueden hacer, somos 11. | If you're going by what we can do, there's 11 of us. |
Solo puedes administrar lo que mides. | You can only manage what you measure. |
Si no mides, solo puedes adivinar. | If you don't measure, you are only guessing. |
La escala con la que mides la felicidad o infelicidad no es certera. | The scale you range regarding happiness or unhappiness holds no certainty. |
¿Cuánto mides sin tus zapatos puestos? | How tall are you without your shoes on? |
Te das cuenta que mides 75 centímetros, ¿verdad? | You do realize you're two and a half feet tall, right? |
Si mides más de 1,80, no hay modo de que no lo note. | If you're over six-four, there's no way I'm not addressing it. |
Es por cómo mides tu CPC. | It's how you measure your CPC. |
¿Pero cómo mides esas cosas? | Yeah, but how do you rank such things? |
¿Cuánto mides y cuánto pesas? | How tall are you, and how much do you weigh? |
No mides las palabras, ¿verdad? | You don't mince your words, do you? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!