mi ultimo día

Popularity
500+ learners.
Hoy es mi último día como Presidente de la 32BJ SEIU.
Today is my last day as President of 32BJ SEIU.
Verá, es mi último día en el mundo secular.
You see, it's my last day in the secular world.
Porque hoy es mi último día como abogado de todos modos.
Because today is my last day as a lawyer anyway.
Este es mi último día con ellas por un tiempo.
This is my last day with them for awhile.
Bueno, hoy no tiene que ser mi último día.
Well, today doesn't have to be my last day.
Bienvenido a mi último día en Ciudad de Nueva York.
Welcome to my final day in New York City.
Hoy es mi último día como su profesor de música
Today is my last day as your music teacher.
¿Quieres saber dónde pasé mi último Día de Gracias?
You want to know where I spent my last Thanksgiving?
Todos saben... Que hoy es mi último día de trabajo.
Everybody knows... that today is my last day at work.
Esta no es mi último día en cocina theMasterChef.
This is not my last day in theMasterChef kitchen.
Mi último día en nuestra casa es Año Nuevo.
My last day in our house is New Year's.
Este es mi último día en el trabajo, Earline.
It was my last day on the job, Earline.
Este es mi último día para disfrutar mi vacación.
This is my last day to enjoy my vacation.
Hoy es mi último día en este campamento.
Today is my last day in this camp.
Mire, mañana es mi último día en París.
Look, tomorrow is my last day in Paris.
Convertiré mi último día en una obra de arte.
I'll turn my last day into a work of art.
Hoy fue mi último día en el laboratorio.
Today was my last day at the lab.
Hoy es mi último día como profesor de música.
Today is my last day as your music teacher.
Bueno, en realidad, robé desde mi último día de spa.
Well, actually, I stole them from my last spa day.
Porque hoy es mi último día como abogado.
Because today is my last day as a lawyer anyway.
Palabra del día
fresco