mi perfección
- Ejemplos
Tampoco trabajo en mi perfección espiritual, estoy con muchos años para tener más deseos, por más santos que sean, me dedico a la expansión del Mensaje de la Renuncia, como pidió el Maestro Santiago. | Even I do not work on my spiritual perfection, many years weight me down to have further desires no matter how holy may be; I am devoted to expand the Renunciation Message by following Master Santiago's request. |
Mientras sigo conectado a la realidad física mi Perfección innata brillara a través de mi forma humana sin ser desviado por ideas erróneas concebidas de una manera disfuncional por habitos disfuncionales y por percepciones distorsionadas que son frecuentes en este plano de la existencia terrestre. | For as long as I remain bounded to physical reality, my innate Perfection cannot shine through my human form without being deflected by the ill-informed ideas, dysfunctional habits and distorted perceptions that are so prevalent in this earthly plane of existence. |
Por absorberme totalmente de esta manera mi perfección está garantizada. | By absorbing myself fully in this way my becoming perfect is guaranteed. |
Su mano está todavía tocando mi perfección. | Your hand is still touching my perfection. |
Sé de mi perfección e integridad; Soy completo y perfecto ahora. | I know of my perfection and wholeness; I am complete and perfect now. |
¡Lo que le has hecho a mi perfección! | What you have done to my perfection! |
Sé generoso como yo soy generoso, imíta mi santidad y mi perfección. | Be generous as I am generous; imitate my holiness and my perfection. |
Sigues siendo mi diez, mi perfección. | You're still my ten, my perfection. |
AÑO 1938 PRIMER ENERO Hola, año nuevo, en cuyo mi perfección será refinada. | Year 1938 First January Hi, new year, in which my perfection will be finished up. |
Para eso, necesito igualar el campo de juego, ¡para que todos conozcan mi perfección! | For that, I need to even up the playing field, so all may know my perfection! |
El Padre no considera vuestro carácter deficiente, sino que os ve revestidos de mi perfección. | The Father beholds not your faulty character, but He sees you as clothed in My perfection. |
Behold, estaré con Osiris, y mi perfección será su perfección entre los grandes dioses. | Behold, I shall be with Osiris, and my perfection shall be his perfection among the Great Gods. |
Y no solo de mi perfección: Hambre y sed de la perfección de los demás, de mis hermanos. | And not only for my perfection but hunger and thirst for the perfection of others, of my brothers. |
Preferiría estar haciendo algo y ser audaz en todos mis días llenos de error que viendo, esperando, y muriendo satisfecho en mi perfección. | I would rather be doing and daring All of my error-filled days Than watching, and waiting, and dying Smug in my perfect ways. |
Cuando creé el cielo y la tierra, y en el cielo las grandes luminarias, vi en mis criaturas los vestigios de mi perfección, y encontré que eso era bueno. | When I created heaven and earth, and the great lights in the sky, I saw in my creatures the vestiges of my perfection, and I thought it was good. |
Cuando creé el cielo y la tierra, y en el cielo las grandes luminarias, vi en mis criaturas los vestigios de mi perfección, y encontré que esto era bueno. | When I created the sky and the earth, and in the sky the great lamps, I saw in my creatures the vestiges of my perfection and I found that it was good. |
