mi estado emocional

Popularity
500+ learners.
Me quedé en mi estado emocional bajo durante el tiempo entero.
I remained in my emotionally low state that whole time.
Pero, mi estado emocional es incontrolable ahora y los diques se rompen.
But, my emotional cup is overflowing, my levees are broken.
Nota del receptor: ¡La transmisión terminó precipitadamente, probablemente debido a mi estado emocional.
Receiver's note: The transmission ended abruptly, probably due to my emotional state!
Ir a diversos lugares y reunirte con varias personas fue muy bueno para mi estado emocional.
Going to various places and meeting with various people was really good for my emotional well-being.
Me alegro de que estés más al corriente de mi estado emocional que yo.
I'm so glad that you're more in tune With my emotional state than me.
Me alegro tanto de que estés más familiarizada con mi estado emocional que yo misma.
I'm so glad that you're more in tune With my emotional state than me.
En cuanto a mi estado emocional antes de la partida contra Magnus, no dependió de ningún tipo de declaración.
As for the mood before the game against Magnus, that didn't depend on any kind of statements.
Soy un ferengi, y mi estado emocional es importante y, en estos momentos, estoy mal y es culpa tuya.
I'm a Ferengi and my emotional state is very relevant and right now, I'm miserable and it's all your fault.
El día antes de mi partida, Sabia que debia hacer algo al respecto sobre mi estado emocional si queria tener un buen viaje.
The day before I left, I knew I needed to do something about the state I was in if I were to have a good trip.
Pero antes, creo que vale la pena hablar un poco sobre el fin de la vida, porque eso es lo que explica mi estado emocional desde entonces.
But before I do that, I think it would be important because it forms how I have been emotionally since then.
El misterio para mí, radica en haber tenido este inexplicable (para mí, al menos) momento de claridad extrema y el subsecuente cambio en mi estado emocional, en un momento en el que me encontraba prácticamente comatoso e incapaz de otros tipos de funcionamiento mental.
The mystery to me is in having had this unexplainable (at least to me) moment of extreme clarity, and subsequent change in my emotional state, at a time when I was practically comatose and not capable of other sorts of mental functioning.
Mi estado emocional no te...
My emotional state is not your...
Mi estado emocional no te con...
My emotional state is not your...
Mi estado emocional está equilibrado ya que el amor y la gratitud descansan en el centro de mi ser.
My emotional state is balanced as love and gratitude are at the core of my being.
Mi estado emocional estaba lleno de intenso pesar, vergüenza y pena por todos los problemas que yo le había ocasionado a Él.
My emotional state was one of intense regret, shame and sorrow for the trouble I had caused Him.
Mi estado emocional era el de experimentar una sensación muy relajada y amorosa; De hecho, me sentía como que era un Príncipe que regresaba a su hogar.
My emotional state was that I was experiencing a very relaxed and loving feeling; in fact, I felt like I was a Prince coming home.
Palabra del día
el amanecer