mi don

Popularity
500+ learners.
Donna, olvídate de mi don extradiornario y concéntrate en ti.
Donna, forget about my extraordinary gift and focus on yourself.
Cuando uso mi don espiritual para enseñar, tú eres bendecido.
When I use my spiritual gift of teaching, you get blessed.
¿Cómo sé cuál es mi don espiritual?
How do I know what my spiritual gift is?
Te di mi don especial.
I gave you my special gift.
¿Cómo sé cuál es mi don espiritual?
How do I identify my spiritual gift?
Compartes mi don psíquico.
You share my psychic gift.
Me refiero a mi don.
I mean by what I can do.
¿Puede identificar mi don espiritual?
Can You Identify My Spiritual Gift?
Quiero decir, ese es mi don.
Your gift is planting evidence.
Cuando finalmente renuncie a mi don sagrado para acostarme con un hombre, será con el hombre correcto.
When I finally give up my sacred gift to lie with a man, it will be with the right man.
Este es mi don a ustedes en esta ocasión gozosa.
This is my gift to you on this joyous occasion.
O tal vez mi don de la visión no ha vuelto.
Or maybe my gift of the sight hasn't come back.
Gil puede vivir, pero su veneno le robó mi don.
Gil may live, but your poison robbed him of my gift.
Y hoy, estoy aquí para compartir mi don con todos Uds.
And today, I'm here to share my gift with all of you.
¿Sabe cuál es la peor parte de mi don?
Do you know what the worst part of my gift is?
Y si este es mi don, Soportaré el dolor.
And if this is my gift, I'll put up with the pain.
¿Sabe cuál es la peor parte de mi don?
Do you know what the worst part of my gift is?
¿Le diré a la gente lo que dices con mi don?
Will I tell people what you say with my gift?
Tu padre me ayudó a encontrar mi don.
Your father helped me find my gift.
La oscuridad está tratando de robar mi don.
That the darkness was trying to steal back my gift.
Palabra del día
fresco