mezquinar
- Ejemplos
El tribunal no tiene tiempo para investigar sus mezquinas acusaciones. | The court doesn't have time to investigate your petty accusations. |
Personas mezquinas, infelices e inspiradas únicamente por el propio egoísmo fatal (cf. | Petty people, unhappy and inspired only by their fatal selfishness (cf. |
Los hipócritas argüirán que sus mezquinas contiendas son también una batalla. | Hypocrites will argue that their own petty squabbles are also a battle. |
Ya estoy harto de todas las peleas mezquinas entre los políticos. | I'm sick and tired of all the petty squabbling among politicians. |
Por las almas femeninas mezquinas, pequeñas y solitarias. | For the feminine mean souls, small and solitary. |
Desligen sus mentes de las vibraciones particulares y mezquinas. | Unlink your minds from particular and tight vibrations. |
Evita las leyes mezquinas y los funcionarios inútiles 8. | Avoid petty laws and useless officials. 8. |
Evitar las leyes mezquinas y los funcionarios inútiles. | Avoid petty laws and useless officials. |
¿Qué tipo de cosas mezquinas no salen por su boca? | What kind of petty things are you not saying out of your mouth? |
Obstrucciones mezquinas no tienen cabida en tales preparaciones. | Petty obstructions are out of place in such preparations. |
Estas mezquinas astucias no llegaban a las masas. | These petty trickeries are alien to the masses. |
Este es un argumento a favor de un conjunto de mezquinas reformas. | This an argument for a paltry set of reforms. |
Las fierecillas son a unas personas mezquinas o tímidas. | Small animals are petty or timid people. |
Estas han sido las respuestas mezquinas típicas que ya se esperan de él. | These are the typical petty responses we've come to expect from him. |
También él perdona nuestros apegos, envidias mezquinas, vanidades y también nuestro deseo de posesiones. | Also He forgives our attachments, petty jealousies, vanities and also possessiveness. |
¿Cómo pueden tus bromas ser tan mezquinas? | How can you guys be so mean? |
¿Sabes? Tengo una teoría de por qué todas las animadoras son mezquinas. | You know, I have a theory why all cheerleaders are mean. |
¿Te aferras a quejas mezquinas? | Are you holding on to petty grievances? |
Donde el mundo no está dividido en pequeños fragmentos por diferencias mezquinas. | Where the world has not been broken up into fragments by narrow domestic woes. |
Esta es la razón por la que Yo te protejo de mezquinas vacilaciones y discordias. | That is why I so protect you from petty waverings and discords. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!