metropolis

The grandeur of the pharaonic projects of the metrópolis they have dragged the theoretical debate towards the urban fact.
La grandiosidad de los faraónicos proyectos de las metrópolis han arrastrado el debate teórico hacia el hecho urbano.
Building Metrópolis with a splendid interpretation of colors.
Edificio Metrópolis con una espléndida interpretación de colores.
Luis Buñuel compared the filming Metrópolis with the construction of a cathedral.
Luis Buñuel comparó el rodaje de Metrópolis con la construcción de una catedral.
Scientific instruments in Metrópolis, Barrios Unidos (Bogotá, Colombia)
Scientific instruments in Carvajal, Ciudad Kennedy (Bogotá, Colombia)
Álvaro de la Vega is the protagonist of the third presentation of the METRÓPOLIS cycle.
Álvaro de la Vega es el protagonista de la tercera entrega del ciclo METRÓPOLIS.
Grupo Metrópolis operates under Property Director Pere Bosch and Chairman Juan Manuel Soler (former President of ESADE).
Dirige Grupo Metrópolis Pere Bosch, con la Presidencia de Juan Manuel Soler (anterior Presidente de Esade).
Through the window, the Santa Cruz palace, the Metrópolis building and the Puerta de Alcalá flash by.
Por la ventana vemos pasar el palacio de Santa Cruz, el edificio Metrópolis ola Puerta de Alcalá.
Her video works has been shown in cultural TV programs, such as Metrópolis, La Mandrágora, Antiestático, Miradas.
Sus trabajos en vídeo se han mostrado en los programas de televisión cultural, como Metrópolis, La Mandrágora, Antiestático, Miradas.
Metrópolis is also the Metropolitan Section of Ciudades y Gobiernos Locales Unidos (CGLU) [United Cities and Local Governments]
Metrópolis también es la Sección Metropolitana de Ciudades y Gobiernos Locales Unidos (CGLU).
Just think that even TVE and TV3 broadcast materials supplied by Videografía in their avant-garde cultural programmes like Arsenal or Metrópolis.
Piensa que incluso TVE y TV3 difundieron materiales servidos por Videografía en sus programas culturales de vanguardia como Arsenal o Metrópolis.
TVE proposed I made a piece about my work for Metrópolis, but I proposed they make a different one.
TVE me propuso hacer un trabajo sobre mi obra para Metrópolis, pero yo propuse que eso lo hiciese otro.
Thanks to the great success of the Marinas, last year theHotel Servigroup Pueblo added three musicals: Disney, Mamma Mía and Metrópolis.
Tras el éxito de los Marinas, el año pasado el Hotel Servigroup Pueblo incorporó tres musicales: Disney, Mamma Mía y Metrópolis.
The Fundación Metrópolis of Madrid inaugurates today, April 4, an exhibition on the work applied to contemporary architecture of Toni Cumella.
La Fundación Metrópolis de Madrid inaugura hoy 4 de abril una exposición sobre el trabajo aplicado a la arquitectura contemporánea de Toni Cumella.
About Metrópolis: Documentaries on everyday life issues are shown on this digital platform, which contains audiovisual pieces from over 60 countries.
Acerca de Metrópolis: Documentales sobre temas de la vida cotidiana se presentan en esta plataforma digital contiene piezas audiovisuales de más de 60 países del mundo.
Starting off on a Thursday with Metrópolis, a musical of dance and all the current hits! Performed by the Pueblos entertainment group.
Arranca los jueves con Metrópolis, un musical con coreografías de hits actuales, interpretadas por el equipo de animadores del Pueblo.
Subtitles English Category Sport About Metrópolis: Documentaries on everyday life issues are shown on this digital platform, which contains audiovisual pieces from over 60 countries.
Subtítulo English Categoría Deportes Acerca de Metrópolis: Documentales sobre temas de la vida cotidiana se presentan en esta plataforma digital contiene piezas audiovisuales de más de 60 países del mundo.
Subtitles English Category Society About Metrópolis: Documentaries on everyday life issues are shown on this digital platform, which contains audiovisual pieces from over 60 countries.
Subtítulo English Categoría Deportes Acerca de Metrópolis: Documentales sobre temas de la vida cotidiana se presentan en esta plataforma digital contiene piezas audiovisuales de más de 60 países del mundo.
Subtitles English Category People About Metrópolis: Documentaries on everyday life issues are shown on this digital platform, which contains audiovisual pieces from over 60 countries.
Subtítulo English Categoría Personajes Acerca de Metrópolis: Documentales sobre temas de la vida cotidiana se presentan en esta plataforma digital contiene piezas audiovisuales de más de 60 países del mundo.
He created an online TV channel, Si te he visto no te aguanto TV, and worked for an independent filmmaker for TVE's Metrópolis programme.
Crea un canal de televisión en internet, Si te he visto no te aguanto TV, y ha trabajado de realizador independiente para el programa Metrópolis de TVE.
Her works have been exhibited widely in museums, art centres and galleries in Spain and around the world, on television programs such as ARTE and Metrópolis TVE, and at film/video festivals.
Sus obras se han expuesto en museos, instituciones y galerías nacionales e internacionales, en programas de televisión como ARTE y Metrópolis TVE, y en festivales de vídeo y cine.
Palabra del día
el ponche de huevo