En la metrópoli cultural de Basilea hay unos 40 museos. | There are around 40 museums in the cultural metropolis of Basel. |
Hoy es considerada como la metrópoli turística del desierto de Atacama. | Today it is regarded as a tourist metropole of the Atacama desert. |
Y ahora dos nuevas delegaciones llegaron a la metrópoli imperial. | And now two other deputations arrived in the Imperial City. |
En la metrópoli de Intellijel es la función de salto. | Featured on the Intellijel Metropolis is the skip function. |
Los polacos según la tradición visitan la metrópoli Poznansky. | Poles by tradition visit the Poznan mother country. |
Desde la metrópoli tecnológicos, un robot llamado Kraybot partió en busca de aventuras y tesoros. | From the technological metropolis, a robot named Kraybot set off in search of adventure and treasure. |
Flash intenta ser el peluquero de la metrópoli de mamífero Zootopia pero él realmente. | Flash attempts to be the hairdresser of the mammal metropolis Zootopia but he's not really. |
Es una de las representaciones materiales y simbólicas más importantes de la metrópoli tiwanakota. | It is one of the most important material and symbolic representations of the tiwanakota metropolis. |
Estrasburgo 7a ciudad de Francia, prefectura del bajo Rin es la metrópoli intelectuelle y económica de Alsacia. | Strasbourg 7th city of France, prefecture of Bas-Rhin is the intelectuelle and economic metropolis of Alsace. |
Los mismos pasos, pero en el desierto o en la metrópoli sol apenas estaría interesado. | The same steps, but in the desert or in the hot sun metropolis they hardly would be interested. |
En la metrópoli moderna no tenéis oportunidad de ver un pastor que cuida a su rebaño. | In the modern metropolis it is not likely that you will see a shepherd guarding his flock. |
En la metrópoli de vacaciones no le falta nada: muchos centros turísticos, centros de vacaciones y hoteles compiten por huéspedes. | In the holiday metropolis lacks nothing: many resorts, holiday villages and hotels compete for guests. |
El sitio donde está mejor documentada la aparición de cuentas complejas es la metrópoli sumeria de Uruk. | The first occurrence of complex tokens is best documented in the Sumerian metropolis of Uruk. |
En la actualidad ya no existe ninguna discriminación jurídica entre los nacionales de la metrópoli y los de ultramar. | There is no longer any legal discrimination between nationals of metropolitan and overseas France. |
Este barrio conserva su identidad mientras que inserta en la metrópoli. | This neighborhood preserves its identity while inserted in the metropolis. |
Roma era en ese tiempo la metrópoli del mundo. | Rome was at this time the metropolis of the world. |
La ciudad de Atenas era la metrópoli del paganismo. | The city of Athens was the metropolis of heathendom. |
En Medellín, miles de venezolanos ahora llaman a la metrópoli su hogar. | In Medellín, thousands of Venezuelans now call the metropolis their home. |
El mercado financiero permea la metrópoli, la envuelve, la destruye. | The financial market permea the metropolis, wraps it, destroys it. |
Montreal era ahora la metrópoli comercial, industrial y financiero del país. | Montréal was now the commercial, industrial, and financial metropolis of the country. |
