mercurial
- Ejemplos
Secretarias, periodistas y escritores son gente mercurial. | Secretaries, journalists and writers are mercurial people. |
Una persona que es impredecible, de cambios radicales, es mercurial. | A person who is volatile, of quickly changing mood, is mercurial. |
El lado mercurial de su personalidad no considera a los asuntos emocionales seriamente. | The Mercurial side of your personality does not take emotional matters seriously. |
Si la mente mercurial se vuelve hacia lo material, se vuelve mundana y ocupada. | If the mercurial mind is turned to the material, it gets worldly and busy. |
Se me ocurren dos ejemplos sobre la naturaleza mercurial de Laing, como sanador y como endiablado. | Two examples come to mind about the mercurial nature of Laing, both as healer and bedeviller. |
En su forma humana, el embaucador demuestra un temperamento mercurial con repentinos giros de estado de ánimo y manierismos. | In human form the trickster demonstrates a mercurial temperament with sudden shifts in mood and mannerisms. |
Hacemos esto desarrollamos nuevos productos y técnicas del pionero nuevas para cubrir las demandas de un mercado mercurial. | We do this to develops new products and pioneer new techniques in order to meet the demands of a mercurial market. |
El séptimo capítulo en el legado mercurial de CR7 celebra el sueño que lo llevó a la cima del fútbol. | The seventh chapter in CR7's Mercurial legacy celebrates the dream that brought him to the top of the game. |
Episodio 8 La venganza complicaciones hilarantes de Louie Louie se despliegan cuando se inicia citas mercurial Emily, después jurando no volver a verla. | Episode 8 Louie's Revenge Hilarious complications unfold when Louie starts dating the mercurial Emily, after vowing never to see her again. |
Primeramente, sin embargo, debo advertirte que no todas las preguntas que se han plantado en tu mente mercurial serán contestadas. | We can begin. Firstly, however, I must warn you that not all the questions that have arisen in your mercurial mind will be answered. |
Dependiendo de la luz incidente, los colores del pavo real cambian rápidamente, y también los colores del centro de la garganta que es mercurial. | Depending on the incident light, the colours of the peacock quickly change, and also the colours of the throat centre which is mercurial. |
La mirada trasmite la reflexión de los rayos del plano superior y nos permite trascender los pares de opuestos de la mente mercurial intelectual. | The look conveys the reflection of rays of the higher plane and makes us transcend the pairs of opposites of the intellectual mercurial mind. |
Y, en efecto, el trabajo de Miró tiene una cualidad de fluidez mercurial y su aproximaciòn a la creatividad tiene cualidades mentales, incluso, en un sentido, surrealista. | And, indeed, Miro's work has a fluid Mercurial quality and his approach is distinctly mental, even if, in a sense, surreal. |
E n esta época de cambio mercurial y competición dura, los fabricantes necesitan mantener una visión estrecha en los tres fundamentos esenciales de producción; es decir, costo, eficiencia y calidad. | I n this era of mercurial change and tough competition, manufacturers need to keep a close eye on three production essentials; that is, cost, efficiency, and quality. |
E n esta época de cambio mercurial y competición dura, los fabricantes necesitan mantener una visión estrecha en los tres fundamentos esenciales de producción; es decir, costo, eficiencia y calidad. | Competitive price I n this era of mercurial change and tough competition, manufacturers need to keep a close eye on three production essentials; that is, cost, efficiency, and quality. |
Fotografía de la opinión Imágenes por Melissa Farlow Los picos nevados de los Juegos Olímpicos son una vista mercurial de Seattle, que desaparece en la niebla y la lluvia para volver a aparecer de nuevo cuando el cielo claro. | View Images Photograph by Melissa Farlow The snow-topped peaks of the Olympics are a mercurial sight from Seattle, vanishing in fog and rain only to reappear again when the skies clear. |
Todos los entes que la física maneja habrán de referirse, en última instancia, a la vista: si manejo temperaturas, hará falta ver la altura de la columna mercurial en el termómetro, etc. | Every being which physics deals with has to be referred, ultimately, to sight; if I handle temperatures, it is necessary to see the height of the mercury column in the thermometer, etc. |
La mayoría de los dedos han señalado a Steve Ballmer, el CEO de animación, mercurial que muchos creen que ha diezmado sin ayuda de la empresa desde el 2000 un partido a gritos con Gates dejándolo al volante. | Most fingers have been pointed towards Steve Ballmer, the animated, mercurial CEO who many believe has single handedly decimated the company ever since a 2000 shouting match with Gates left him with his hand on the wheel. |
Para los hoteleros que desean mantenerse en la vanguardia y seguir aumentando el ROI de sus campañas, la implementación de una estrategia de SEO activa, en vez de fija, mercurial, en lugar de estática, no solo es recomendable sino imprescindible. | For hoteliers looking to stay ahead of the game and keep ROIs climbing, it is not just recommended, but necessary to implement an SEO strategy that's active, not fixed, mercurial, not static. |
Si quiero saber más sobre mi flexibilidad, acerca de mi interacción mímica y verbal con el mundo externo, sobre mi manera de funcionar, o mi capacidad de comunicación y mi inteligencia, yo veo mi carta mercurial. | If I want to know more about my flexibility, about my (verbal and mimic) interaction with the outer world, about my way of functioning, my communicative competence, my intelligence - I look at my Mercury persona chart. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!