mercas

Popularity
500+ learners.
Communication between Mercasa and the Mercas is permanent.
La comunicación entre Mercasa y las Mercas es permanente.
Mercabarna is a point of reference for all the Mercas.
Mercabarna es un referente para todas las Mercas.
What projects does Mercasa have in relation to the Mercas network?
¿Qué proyectos tiene Mercasa en relación a la red de Mercas?
The Mercas network is made up of 23 Food Units in Spain.
La red de Mercas está integrada por 23 Unidades Alimentarias de España.
MERCASA channels this demand, always with the collaboration of the Mercas.
Una demanda que canaliza Mercasa, contando siempre con la colaboración de las Mercas.
We are also promoting taking advantage of the Mercas facilities to put photovoltaic energies into practice and improve environmental management.
También estamos impulsando el aprovechamiento de las instalaciones de las Mercas para aplicar las energías fotovoltaicas y mejorar la gestión medioambiental.
With regard to this, what can Mercabarna contribute to the rest of the Mercas and what can they contribute to Mercabarna?
En este sentido, ¿qué puede aportar Mercabarna al resto de Mercas y qué pueden aportarle ellos a Mercabarna?
Alin Mercas is the programme's producer since 2003, when the programme was broadcast on Sundays from 16:00 to 19:00, in Spanish and Romanian.
Alin Mercas es el productor desde 2003 del programa, que se emitía antes los domingos de 16:00 a 19:00, en español y rumano.
The total surface of 23 MERCAS is 7 million square meters, from which about a million there are a clear surface of Markets and more than 2 millions correspond to the Areas of Complementary Activities.
La superficie global de las 23 MERCAS es de 7 millones de metros cuadrados, de los que en torno a un millón son superficie neta de Mercados y más de 2 millones corresponden a las Zonas de Actividades Complementarias.
Its pioneering status–it was one of the first Mercas that started up–, the enormous energy and drive of the operating companies, and the solid commitment of the wholesalers to the future of the company contribute to this.
Su condición de pionera –fue una de las primeras Mercas en comenzar a funcionar-, el enorme dinamismo de las empresas operadoras, el compromiso solidario de los mayoristas con el futuro de la sociedad contribuyen a ello.
For their part, the entire sales of fishing products, fresh and frozen in the Network of MERCAS, amount to approximately 500.000 tons In case of the meats, it promotes commercialization of 175.000 tons of meat products.
Por su parte, las ventas totales de productos pesqueros, frescos y congelados en la Red de MERCAS, ascienden a unas 500.000 toneladas. En el caso de las carnes, asciende a una comercializaron de 175.000 toneladas de productos cárnicos.
In such a sense, the global commercialization in the cain of MERCAS - including the Wholesale Markets and the Areas of Complementary Activities are 5 million tons of fruits and vegetables, 650.000 tons in fishing products and concerning 200.000 tons in meats.
En tal sentido, la comercialización global en la Red de MERCAS -incluyendo los Mercados Mayoristas y las Zonas de Actividades Complementarias- a 5 millones de toneladas de frutas y hortalizas, 650.000 toneladas en productos pesqueros y en torno a 200.000 toneladas en carnes.
Furthermore, on the website there will be periodical reports on the different Mercas within the network of Mercasa wholesale markets.
Además, en la web se publicarán de forma periódica reportajes sobre las diferentes Mercas de la red de mercados mayoristas de Mercasa.
In absolute terms, the global sales of fruits and vegetables in the chain of MERCAS amount annually to approximately 4,1 million tons.
En términos absolutos, las ventas globales de frutas y hortalizas en la Red de MERCAS ascienden anualmente a unos 4,1 millones de toneladas.
Commercialisation In absolute terms, the global sales of fruits and vegetables in the chain of MERCAS amount annually to approximately 4,1 million tons.
Comercialización En términos absolutos, las ventas globales de frutas y hortalizas en la Red de MERCAS ascienden anualmente a unos 4,1 millones de toneladas.
The increasing commercial and services activities developed in MERCAS increase transit of persons and of all kinds of vehicles.
La creciente actividad comercial y de servicios que se desarrolla en las MERCAS genera un tránsito cada vez mayor de personas y de vehículos de todo tipo.
On the other hand, the quotas mentioned above reach maximum levels if we take as a reference the consumption in the areas of influence the nearest to every Alimentary Unit of the chain of MERCAS.
Por otra parte, dichas cuotas alcanzan niveles máximos si tomamos como referencia el consumo en las áreas de influencia más próximas a cada Unidad Alimentaria de la Red de MERCAS.
The commercial activity in the Alimentary Units generates an important daily movement of perishable products on the Wholesale Markets of the chain of MERCAS, which estimated in 23 million kilos between fruits, vegetables, fish and meats.
La actividad comercial en las Unidades Alimentarias genera un importante movimiento diario de productos perecederos en los Mercados Mayoristas de la Red de MERCAS, que se sitúa en torno a los 23 millones de kilos entre frutas, hortalizas, pescados y carnes.
Palabra del día
brillante